TB © |
Dengan segenap jiwa aku merindukan Engkau pada waktu malam, |
AYT | Jiwaku merindukan Engkau pada waktu malam, roh di dalam diriku hendak sungguh-sungguh mencari Engkau. Sebab, ketika penghakiman-Mu ada di bumi, penduduk bumi belajar kebenaran. |
TL © |
Rindulah hatiku akan Dikau, jikalau pada malam sekalipun dan lagi nyawaku yang di dalam aku itu mencahari Engkau pada pagi-pagi hari! karena apabila hukum-hukum-Mu berlaku di atas bumi pada masa itu orang isi duniapun belajar membuat barang yang benar. |
BIS © |
Jiwaku merindukan Dikau di waktu malam, hatiku mendambakan Engkau di waktu pagi. Bila Engkau menghakimi bumi nanti, penduduk dunia akan mengetahui apa yang benar. |
MILT | Dengan jiwaku aku merindukan-Mu pada waktu malam, ya, dengan rohku bersamaku aku mencari-Mu dengan penuh ketekunan, karena seperti pada waktu penghakiman-Mu terhadap bumi, orang-orang yang berdiam di bumi telah belajar kebenaran. |
Shellabear 2011 | Hatiku merindukan Engkau pada malam hari, bahkan ruh di dalam diriku mencari hadirat-Mu pada pagi hari. Apabila keadilan-Mu berlaku di bumi, maka penduduk dunia akan belajar tentang kebenaran. |
AVB | Hatiku merindukan Engkau pada malam hari, bahkan roh di dalam diriku mencari hadirat-Mu pada pagi hari. Apabila keadilan-Mu berlaku di bumi, maka penduduk dunia akan belajar tentang perbenaran. |
TB ITL © |
Dengan segenap jiwa <05315> aku merindukan <0183> Engkau pada waktu malam <03915> , juga <0637> dengan <07130> sepenuh hati <07307> aku mencari <07836> Engkau pada waktu pagi; sebab <03588> apabila <0834> Engkau datang menghakimi <04941> bumi <0776> , maka penduduk <03427> dunia <08398> akan belajar <03925> apa yang benar .<06664> |
TL ITL © |
Rindulah <0183> hatiku <05315> akan Dikau, jikalau pada malam <03915> sekalipun <0637> dan lagi nyawaku <07307> yang di dalam <07130> aku itu mencahari <07836> Engkau pada pagi-pagi hari! karena <03588> apabila <0834> hukum-hukum-Mu <04941> berlaku di atas bumi <0776> pada masa itu orang isi <03427> duniapun <08398> belajar <03925> membuat barang yang benar .<06664> |
AYT ITL | Jiwaku <05315> merindukan <0183> Engkau pada waktu malam <03915> , roh <07307> di dalam <07130> diriku hendak sungguh-sungguh mencari <07836> Engkau. Sebab <03588> , ketika <0834> penghakiman-Mu <04941> ada di bumi <0776> , penduduk <03427> bumi <08398> belajar <03925> kebenaran <06664> . [ ]<0637> |
AVB ITL | Hatiku <05315> merindukan <0183> Engkau pada malam hari <03915> , bahkan <0637> roh <07307> di dalam <07130> diriku mencari <07836> <0> hadirat-Mu pada pagi hari <0> <07836> . Apabila <03588> <0834> keadilan-Mu <04941> berlaku di bumi <0776> , maka penduduk <03427> dunia <08398> akan belajar <03925> tentang perbenaran .<06664> |
TB © |
Dengan segenap jiwa aku merindukan Engkau pada waktu malam, |
TB+TSK (1974) © |
Dengan segenap jiwa aku merindukan 1 Engkau pada waktu malam, juga dengan sepenuh hati 2 aku mencari Engkau pada waktu pagi; sebab apabila Engkau datang menghakimi 3 bumi, maka penduduk dunia akan belajar apa yang benar. |
Catatan Full Life |
Yes 24:1--28:12 Nas : Yes 24:1-27:13 Pasal-pasal ini membahas peristiwa-peristiwa pada akhir zaman dalam bahasa apokaliptik, jenis bahasa yang dipakai dalam kitab Wahyu. Pasal ini berbicara tentang hukuman Allah atas dunia karena dosanya dan tentang berkat-berkat yang telah dipersiapkan untuk umat-Nya. Yes 26:1-21 Nas : Yes 26:1-21 Yakin bahwa Allah akan melaksanakan rencana penebusan-Nya, orang-orang kudus bersorak-sorak dalam pujian dan doa. Nyanyian mereka adalah tentang kemenangan Allah dalam membinasakan seluruh kejahatan dan menetapkan kerajaan-Nya. Yes 26:8-9 Nas : Yes 26:8-9 Sepanjang hari-hari terakhir dalam sejarah, kaum yang benar akan menanti (yaitu, merindukan) penampakan Tuhan mereka.
|