Yesaya 27:3                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 27:3  | 
		    		                	                                                                                        	Aku, TUHAN, penjaganya; setiap saat Aku menyiraminya. y Supaya jangan orang mengganggunya, z siang malam Aku menjaganya; a  | 
| AYT (2018) | “Akulah, TUHAN, yang menjaganya. Aku menyiramnya setiap waktu. Jangan ada seorang pun yang mengganggunya, Aku akan menjaganya siang dan malam.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Yes 27:3  | 
				    				    						Bahwa Aku, Tuhan, yang memeliharakan dia dan mendiris dia selalu, asal jangan barang jahat terkena kepadanya, maka Kutunggui akan dia pada siang dan malam.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 27:3  | 
				    				    						Aku, TUHAN, penjaganya; setiap saat Aku menyiraminya, siang malam Aku menjaganya, agar jangan ada yang mengganggunya.  | 
| MILT (2008) | "Aku, TUHAN YAHWEH 03068, yang menjaganya, Aku akan menyiraminya setiap saat, supaya tidak seorang pun menghukumnya; Aku akan menjaganya malam dan siang.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku, ALLAH, penjaganya. Aku menyiraminya setiap saat. Aku menjaganya siang dan malam supaya tidak ada yang mengusiknya.  | 
| AVB (2015) | Aku, TUHAN, penjaganya. Aku menyiraminya setiap saat. Aku menjaganya siang dan malam supaya tidak ada yang mengusiknya.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Yes 27:3  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Yes 27:3  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB (1974) © SABDAweb Yes 27:3  | 
		    		                	                                                                                        	Aku, TUHAN, penjaganya; setiap saat Aku menyiraminya. y Supaya jangan orang mengganggunya, z siang malam Aku menjaganya; a  | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 27:3  | 
			    			    				    Aku, TUHAN 1 , penjaganya 2 ; setiap saat Aku menyiraminya 3 . Supaya jangan orang mengganggunya, siang malam Aku menjaganya 2 ;  | 
| Catatan Full Life | 
                                                                                                                                                             Yes 24:1--28:12 1 Nas : Yes 24:1-27:13 Pasal-pasal ini membahas peristiwa-peristiwa pada akhir zaman dalam bahasa apokaliptik, jenis bahasa yang dipakai dalam kitab Wahyu. Pasal ini berbicara tentang hukuman Allah atas dunia karena dosanya dan tentang berkat-berkat yang telah dipersiapkan untuk umat-Nya. Yes 27:2-6 2 Nas : Yes 27:2-6 (versi Inggris NIV -- yang subur). Nyanyian nubuat ini menekankan keinginan Allah untuk menjadikan Israel kebun anggur yang berbuah lebat. Pada zaman kerajaan, Israel akan mempengaruhi seluruh bumi bagi Allah dan kebenaran-Nya (ayat Yes 27:6).  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
