Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 42:7

TB ©

untuk membuka mata yang buta, untuk mengeluarkan orang hukuman dari tempat tahanan dan mengeluarkan orang-orang yang duduk dalam gelap dari rumah penjara.

AYT

untuk membuka mata yang buta, untuk melepaskan para tawanan dari penjara dan mereka yang tinggal dalam kegelapan dari rumah tahanan.

TL ©

supaya mata orang buta kaucelikkan, orang terbelenggu kaukeluarkan dari dalam penjara dan orang yang duduk dalam gelap kaukeluarkan dari dalam kurungan.

BIS ©

Untuk membuka mata orang buta, dan membebaskan orang dari kegelapan penjara.

MILT

untuk mencelikkan mata yang buta, untuk melepaskan tawanan dari penjara, mereka yang duduk dalam kegelapan dari rumah tahanan itu.

Shellabear 2011

untuk mencelikkan mata orang buta, untuk mengeluarkan orang tahanan dari dalam kurungan, dan orang yang duduk di kegelapan dari dalam penjara.

AVB

untuk mencelikkan mata orang buta, untuk mengeluarkan orang tahanan dari kurungan, dan orang yang duduk dalam kegelapan dari penjara.


TB ITL ©

untuk membuka
<06491>
mata
<05869>
yang buta
<05787>
, untuk mengeluarkan
<03318>
orang hukuman
<0616>
dari tempat tahanan
<04525>
dan mengeluarkan orang-orang yang duduk
<03427>
dalam gelap
<02822>
dari rumah
<01004>
penjara
<03608>
.
TL ITL ©

supaya mata
<05869>
orang buta
<05787>
kaucelikkan
<06491>
, orang terbelenggu
<0616>
kaukeluarkan
<03318>
dari dalam penjara
<04525>
dan orang yang duduk
<03427>
dalam gelap
<02822>
kaukeluarkan dari dalam kurungan
<03608>

<01004>
.
AYT ITL
untuk membuka
<06491>
mata
<05869>
yang buta
<05787>
, untuk melepaskan
<03318>
para tawanan
<0616>
dari penjara
<04525>
dan mereka yang tinggal
<03427>
dalam kegelapan
<02822>
dari rumah
<01004>
tahanan
<03608>
.
AVB ITL
untuk mencelikkan
<06491>
mata
<05869>
orang buta
<05787>
, untuk mengeluarkan
<03318>
orang tahanan
<04525>
dari kurungan
<0616>
, dan orang yang duduk
<03427>
dalam kegelapan
<02822>
dari penjara
<01004>

<03608>
.
HEBREW
Ksx
<02822>
ybsy
<03427>
alk
<03608>
tybm
<01004>
ryoa
<0616>
rgomm
<04525>
ayuwhl
<03318>
twrwe
<05787>
Mynye
<05869>
xqpl (42:7)
<06491>

TB ©

untuk membuka mata yang buta, untuk mengeluarkan orang hukuman dari tempat tahanan dan mengeluarkan orang-orang yang duduk dalam gelap dari rumah penjara.

TB+TSK (1974) ©

untuk membuka mata yang buta, untuk mengeluarkan orang hukuman dari tempat tahanan dan mengeluarkan orang-orang yang duduk dalam gelap dari rumah penjara.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Yes 42:1-7 

Nas : Yes 42:1-7

Sebagian dari ayat-ayat ini dikutip dalam PB (lih. Mat 12:18-21); jelas bahwa hamba yang dibicarakan sang nabi ialah Yesus Kristus, Mesias itu.

Yes 42:7 

Nas : Yes 42:7

Dengan kematian-Nya dan kuasa Roh Kudus, Mesias akan membebaskan semua orang percaya dari kegelapan dosa dan kesalahan

(lihat cat. --> Rom 5:12)

[atau ref. Rom 5:12]

serta melepaskan mereka dari kuasa Iblis (bd. 1Yoh 3:8).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=42&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)