Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 8:15

TB ©

Dan banyak di antara mereka akan tersandung, jatuh dan luka parah, tertangkap dan tertawan."

AYT

Banyak orang akan tersandung kepadanya, lalu jatuh dan terluka, terjerat dan tertangkap.

TL ©

Maka banyaklah mereka itu akan tergelincuh dan jatuh dan kena luka dan kena jerat dan akan ditangkap!

BIS ©

Banyak orang akan jatuh tersandung dan terluka. Mereka akan terperosok ke dalam perangkap."

MILT

Dan banyak di antara mereka akan tersandung dan jatuh dan akan diremukkan, terjerat dan akan ditawan.

Shellabear 2011

Banyak orang akan tersandung kepadanya, lalu jatuh dan terluka, terjerat dan tertangkap."

AVB

Ramai orang akan tersandung kepadanya, lalu jatuh dan terluka, terjerat dan tertangkap.”


TB ITL ©

Dan banyak
<07227>
di antara mereka akan tersandung
<03782>
, jatuh
<05307>
dan luka parah
<07665>
, tertangkap
<03369>
dan tertawan
<03920>
."
TL ITL ©

Maka banyaklah
<07227>
mereka itu akan tergelincuh
<03782>
dan jatuh
<05307>
dan
<07665>
kena luka
<07665>
dan kena jerat
<03369>
dan akan ditangkap
<03920>
!
AYT ITL
Banyak
<07227>
orang akan tersandung
<03782>
kepadanya
<00>
, lalu jatuh
<05307>
dan terluka
<07665>
, terjerat
<03369>
dan
<03920>
tertangkap. [
<00>
]
AVB ITL
Ramai
<07227>
orang akan tersandung
<03782>
kepadanya, lalu jatuh
<05307>
dan terluka
<07665>
, terjerat
<03369>
dan tertangkap
<03920>
.” [
<00>

<00>
]
HEBREW
o
wdklnw
<03920>
wsqwnw
<03369>
wrbsnw
<07665>
wlpnw
<05307>
Mybr
<07227>
Mb
<0>
wlskw (8:15)
<03782>

TB+TSK (1974) ©

Dan banyak di antara mereka akan tersandung, jatuh dan luka parah, tertangkap dan tertawan."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=8&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)