TB © |
(9-19) Mereka mencakup ke sebelah kanan, tetapi masih lapar, |
AYT | (9-19) Mereka merampas yang ada di sebelah kanan, tetapi masih lapar. Mereka melahap yang ada di sebelah kiri, tetapi tidak kenyang. Maka, mereka masing-masing memakan daging dari lengan mereka sendiri. |
TL © |
(9-19) Pada sebelah kanan orang akan mencarik-carik, maka berlapar juga; pada sebelah kiri orang akan menelan, maka tiada juga kenyang; masing-masing akan makan daging lengannya; |
BIS © |
(9-19) Di seluruh negeri itu orang merenggut dan makan apa saja yang dapat dimakan, tapi tidak merasa kenyang. Bahkan mereka makan rekan-rekan mereka sendiri! |
MILT | Dan dia telah memotong tangan kanannya, tetapi tetap lapar, dan dia memakan tangan kirinya, tetapi tidak kenyang, setiap orang akan memakan daging lengannya. |
Shellabear 2011 | (9-19) Mereka merenggut di sebelah kanan tetapi tetap lapar, mereka makan di sebelah kiri tetapi tidak juga kenyang. Masing-masing memakan daging lengannya sendiri. |
AVB | Mereka merenggut di sebelah kanan tetapi tetap lapar, mereka makan di sebelah kiri tetapi tidak juga kenyang. Masing-masing memakan daging lengannya sendiri. |
TB ITL © |
(#9-#19) Mereka mencakup <01504> ke <05921> sebelah kanan <03225> , tetapi masih lapar <07456> , mereka memakan <0398> ke <05921> sebelah kiri <08040> , tetapi tidak <03808> kenyang <07646> , setiap orang <0376> memakan <0398> daging <01320> temannya :<02220> |
TL ITL © |
(9-19) Pada sebelah kanan <03225> orang akan mencarik-carik <01504> , maka berlapar <07456> juga; pada sebelah kiri <08040> orang akan menelan, maka tiada <03808> juga kenyang <07646> ; masing-masing <0376> akan makan <0398> daging <01320> lengannya ;<02220> |
AYT ITL | Mereka merampas <01504> yang ada di <05921> sebelah kanan <03225> , tetapi masih lapar <07456> . Mereka melahap <0398> yang ada di <05921> sebelah kiri <08040> , tetapi tidak <03808> kenyang <07646> . Maka, mereka masing-masing <0376> memakan <0398> daging <01320> dari lengan mereka sendiri.<02220> |
AVB ITL | Mereka merenggut <01504> di <05921> sebelah kanan <03225> tetapi tetap lapar <07456> , mereka makan <0398> di <05921> sebelah kiri <08040> tetapi tidak <03808> juga kenyang <07646> . Masing-masing <0376> memakan <0398> daging <01320> lengannya sendiri.<02220> |
TB © |
(9-19) Mereka mencakup ke sebelah kanan, tetapi masih lapar, |
TB+TSK (1974) © |
(9-19) Mereka mencakup 1 2 ke sebelah kanan, tetapi masih lapar, mereka memakan 1 ke sebelah kiri, tetapi tidak kenyang, setiap orang memakan 1 daging temannya: |
Catatan Full Life |
Yes 9:1--10:6 Nas : Yes 8:23-9:6 Yesaya berbicara tentang datangnya seorang pelepas yang pada suatu hari akan menuntun umat Allah kepada sukacita, damai sejahtera, kebenaran, dan keadilan; orang itu adalah Mesias -- Yesus Kristus, Anak Allah. Nubuat ini menyatakan beberapa kebenaran penting tentang Mesias yang akan datang.
Yes 9:8--11:3 Nas : Yes 9:7-10:4 Ayat-ayat ini melukiskan kesombongan Israel dan sifat tidak mau bertobat yang gigih, serta murka dan hukuman Allah atas mereka; bahkan dalam kesulitan besarpun mereka tidak bersedia merendahkan diri dan berbalik kepada Allah dengan hati yang menyesal dan remuk. |