Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 10:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 10:3

Sebab yang disegani bangsa-bangsa adalah kesia-siaan. Bukankah berhala itu pohon kayu yang ditebang orang dari hutan, yang dikerjakan dengan pahat s  oleh tangan tukang kayu? t 

AYT (2018)

Sebab, kebiasaan-kebiasaan orang-orang itu tidak berguna. Sebab, seseorang menebang sebatang pohon dari hutan, dan dikerjakan dengan sebuah kapak oleh tangan seorang pengrajin.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 10:3

Karena syariat segala bangsa itu sia-sialah adanya, karena kayu juga adanya barang yang telah ditetak di dalam hutan, suatu perbuatan tukang yang telah diperbuat dengan lengan tersingsing.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 10:3

Adat-istiadat bangsa-bangsa itu sama sekali tak berguna. Mereka menebang pohon di hutan, dan menyuruh tukang kayu mengerjakannya dengan alat menjadi patung berhala.

MILT (2008)

Sebab, kebiasaan bangsa-bangsa adalah kesia-siaan, karena seseorang telah memotong dengan kapak sebatang pohon dari hutan, sebagai karya pahatan tangan.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, kebiasaan bangsa-bangsa itu sia-sia adanya. Sebatang pohon dari hutan ditebang orang, lalu tangan seorang tukang mengerjakannya dengan kapak.

AVB (2015)

Sesungguhnya, kebiasaan bangsa-bangsa itu kesia-siaan sahaja. Sebatang pokok dari hutan ditebang orang, lalu tangan seorang tukang mengerjakannya dengan kapak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 10:3

Sebab
<03588>
yang disegani bangsa-bangsa
<05971>
adalah kesia-siaan
<01892>
. Bukankah
<03588>
berhala
<01931>
itu pohon kayu
<06086>
yang ditebang
<03772>
orang dari hutan
<03293>
, yang dikerjakan
<04639>
dengan pahat
<04621>
oleh tangan
<03027>
tukang kayu
<02796>
?

[<02708>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 10:3

Karena
<03588>
syariat
<02708>
segala bangsa
<05971>
itu sia-sialah
<01892>
adanya
<01931>
, karena
<03588>
kayu
<06086>
juga
<01931>
adanya barang yang telah ditetak di dalam hutan
<03293>
, suatu perbuatan
<04639>
tukang
<02796>
yang telah diperbuat
<03772>
dengan lengan
<03027>
tersingsing
<04621>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, kebiasaan-kebiasaan
<02708>
orang-orang
<05971>
itu tidak berguna
<01892>
. Sebab
<03588>
, seseorang menebang
<03772>
sebatang pohon
<06086>
dari hutan
<03293>
, dan dikerjakan
<04639>
dengan sebuah kapak
<04621>
oleh tangan
<03027>
seorang pengrajin
<02796>
.

[<01931>]
AVB ITL
Sesungguhnya
<03588>
, kebiasaan
<02708>
bangsa-bangsa
<05971>
itu kesia-siaan
<01892>
sahaja. Sebatang pokok
<06086>
dari hutan
<03293>
ditebang
<03772>
orang, lalu tangan
<03027>
seorang tukang
<02796>
mengerjakannya
<04639>
dengan kapak
<04621>
.

[<01931>]
HEBREW
duemb
<04621>
srx
<02796>
ydy
<03027>
hvem
<04639>
wtrk
<03772>
reym
<03293>
Ue
<06086>
yk
<03588>
awh
<01931>
lbh
<01892>
Mymeh
<05971>
twqx
<02708>
yk (10:3)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 10:3

Sebab yang disegani bangsa-bangsa adalah kesia-siaan. Bukankah berhala itu pohon kayu yang ditebang orang dari hutan, yang dikerjakan dengan pahat s  oleh tangan tukang kayu? t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 10:3

1 Sebab yang disegani bangsa-bangsa adalah kesia-siaan. Bukankah berhala itu pohon kayu yang ditebang 2  orang dari hutan, yang dikerjakan dengan pahat oleh tangan tukang kayu?

Catatan Full Life

Yer 10:2-16 1

Nas : Yer 10:2-16

Karena ancaman serbuan Babel, bangsa itu semakin berpaling kepada penyembahan berhala, ilmu nujum, dan spiritisme seperti bangsa-bangsa lainnya. Yeremia memperingatkan mereka terhadap perbuatan itu, serta menyatakan bahwa Tuhan Allah adalah Allah yang esa dan benar yang menciptakan segala sesuatu (ayat Yer 10:10-12).

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA