Yeremia 13:20 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 13:20 |
Layangkanlah matamu, hai Yerusalem, dan lihatlah, ada orang-orang datang dari utara! b Di manakah kawanan ternak c yang diberikan kepadamu, kambing domba yang menjadi kemuliaanmu? |
AYT (2018) | Angkatlah matamu dan lihatlah mereka yang datang dari utara. Di manakah ternak yang telah diberikan kepadamu, ternakmu yang cantik? |
TL (1954) © SABDAweb Yer 13:20 |
Angkatlah matamu, lihatlah olehmu, mereka itu datang dari sebelah utara! Di mana sekarang segala domba yang sudah diamanatkan kepadamu, yaitu kawan domba yang patut menjadi kemuliaanmu. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 13:20 |
TUHAN berkata kepada penduduk Yerusalem, "Perhatikanlah! Musuh-musuhmu sedang datang dari utara! Di manakah orang-orang yang harus kamu lindungi dan yang sangat kamu banggakan itu. |
MILT (2008) | Arahkanlah pandanganmu dan lihatlah mereka yang datang dari utara, di manakah kawanan domba yang telah diberikan kepadamu, kawanan keindahanmu? |
Shellabear 2011 (2011) | Layangkanlah pandang dan lihatlah orang-orang yang datang dari utara! Di manakah kawanan ternak yang diberikan kepadamu, kawanan kambing domba yang kaumegahkan itu? |
AVB (2015) | Layangkanlah pandangan dan lihatlah orang yang datang dari utara! Di manakah kawanan ternak yang diberikan kepadamu, kawanan domba yang kaumegahkan itu? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 13:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 13:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 13:20 |
Layangkanlah matamu, hai Yerusalem, dan lihatlah 1 , ada orang-orang datang dari utara! Di manakah kawanan 2 ternak yang diberikan kepadamu, kambing domba yang menjadi kemuliaanmu? |
![]() [+] Bhs. Inggris |