TB © |
Tidak pernah aku duduk |
AYT | Aku tidak duduk dalam kumpulan para pengejek, ataupun bersenang-senang. Aku duduk sendirian karena tangan-Mu. Sebab, Engkau telah memenuhi aku dengan kemarahan. |
TL © |
Bahwa tiada pernah aku duduk di dalam perhimpunan orang yang bersenda gurau hendak menyukakan diriku; supaya boleh aku berkhidmat kepada-Mu, maka duduklah aku seorangku, karena Engkau sudah memenuhi aku dengan amarah. |
BIS © |
Aku tidak turut bersenang-senang dengan orang-orang yang berkumpul untuk bersenda gurau. Karena taat kepada-Mu, maka aku menyendiri dengan perasaan marah. |
MILT | Aku tidak duduk di dalam lingkungan yang membuat cemoohan, ataupun bersukaria; aku duduk sendirian, karena tangan-Mu, karena Engkau telah memenuhi aku dengan murka. |
Shellabear 2011 | Aku tidak pernah duduk dalam kumpulan orang yang bersenda gurau atau bersukaria. Karena tekanan tangan-Mu aku duduk sendirian, sebab Engkau telah memenuhi aku dengan geram. |
AVB | Aku tidak pernah duduk dalam kumpulan orang yang bersenda gurau atau bersuka ria. Kerana tekanan tangan-Mu aku duduk sendirian, sebab Engkau telah memenuhi aku dengan geram. |
TB ITL © |
Tidak <03808> pernah aku duduk <03427> beria-ria <05937> dalam pertemuan <05475> orang-orang yang bersenda gurau <07832> ; karena <06440> tekanan tangan-Mu <03027> aku duduk <03427> sendirian <0910> , sebab <03588> Engkau telah memenuhi <04390> aku dengan geram .<02195> |
TL ITL © |
Bahwa tiada <03808> pernah aku duduk <03427> di dalam perhimpunan <05475> orang yang bersenda gurau <07832> hendak menyukakan <05937> diriku; supaya boleh aku berkhidmat <0910> kepada-Mu, maka duduklah <03427> aku seorangku, karena <03588> Engkau sudah memenuhi <04390> aku dengan amarah .<02195> |
AYT ITL | Aku tidak <03808> duduk <03427> dalam kumpulan <05475> para pengejek <07832> <0> <05937> <0> , atau pun bersenang-senang <0> <07832> <0> <05937> . Aku duduk <03427> sendirian <0910> karena <06440> tangan-Mu <03027> . Sebab <03588> , Engkau telah memenuhi <04390> aku dengan kemarahan <02195> . [ ]<00> |
AVB ITL | Aku tidak <03808> pernah duduk <03427> dalam kumpulan <05475> orang yang bersenda gurau <07832> atau bersuka ria <05937> . Kerana <06440> tekanan tangan-Mu <03027> aku duduk <03427> sendirian <0910> , sebab <03588> Engkau telah memenuhi <04390> aku dengan geram <02195> . [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Tidak pernah aku duduk 1 2 beria-ria dalam pertemuan orang-orang 1 yang bersenda 1 gurau; karena tekanan tangan-Mu aku duduk 1 sendirian, sebab Engkau telah memenuhi 3 aku dengan geram. |