Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 21:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 21:6

Aku akan memukul e  penduduk kota ini, baik manusia maupun binatang; mereka akan mati oleh penyakit sampar f  yang hebat.

AYT (2018)

Aku akan memukul penghuni kota ini, baik manusia maupun binatang. Mereka akan mati karena penyakit sampar yang mengerikan.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 21:6

Maka segala isi negeri ini akan Kupalu, baik manusia baik binatang, mereka itu akan mati oleh bala sampar yang besar.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 21:6

Penduduk kota ini akan Kubunuh; baik manusia maupun binatang akan mati karena wabah penyakit yang dahsyat.

MILT (2008)

Dan Aku akan memukul orang-orang di kota ini, manusia dan binatang; mereka akan mati karena wabah yang hebat.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan memukul penghuni kota ini, baik manusia maupun binatang. Mereka akan mati oleh penyakit sampar yang hebat.

AVB (2015)

Aku akan memukul penghuni kota ini, baik manusia mahupun binatang. Mereka akan mati oleh wabak penyakit yang hebat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 21:6

Aku akan memukul
<05221>
penduduk
<03427>
kota
<05892>
ini
<02063>
, baik manusia
<0120>
maupun binatang
<0929>
; mereka akan mati
<04191>
oleh penyakit sampar
<01698>
yang hebat
<01419>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 21:6

Maka segala isi
<03427>
negeri
<05892>
ini
<02063>
akan Kupalu
<05221>
, baik manusia
<0120>
baik binatang
<0929>
, mereka itu akan mati
<04191>
oleh bala sampar
<01698>
yang besar
<01419>
.
AYT ITL
Aku akan memukul
<05221>
penghuni
<03427>
kota
<05892>
ini
<02063>
, baik manusia
<0120>
maupun binatang
<0929>
. Mereka akan mati
<04191>
karena penyakit sampar
<01698>
yang mengerikan
<01419>
.

[<0853> <0853> <0853>]
AVB ITL
Aku akan memukul
<05221>
penghuni
<03427>
kota
<05892>
ini
<02063>
, baik manusia
<0120>
mahupun binatang
<0929>
. Mereka akan mati
<04191>
oleh wabak penyakit
<01698>
yang hebat
<01419>
.

[<0853> <0853> <0853>]
HEBREW
wtmy
<04191>
lwdg
<01419>
rbdb
<01698>
hmhbh
<0929>
taw
<0853>
Mdah
<0120>
taw
<0853>
tazh
<02063>
ryeh
<05892>
ybswy
<03427>
ta
<0853>
ytykhw (21:6)
<05221>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 21:6

Aku akan memukul 1  penduduk kota ini, baik manusia maupun binatang; mereka akan mati 2  oleh penyakit sampar yang hebat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA