TB © |
Tetapi kepada bangsa ini haruslah kaukatakan: Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku menghadapkan kepada kamu jalan kehidupan |
AYT | Sementara kepada bangsa ini, kamu harus berkata, ‘beginilah firman TUHAN: Ketahuilah, Aku menempatkan di hadapanmu jalan kehidupan dan jalan kematian. |
TL © |
Dan lagi hendaklah kamu katakan kepada orang banyak ini: Demikianlah firman Tuhan: Bahwasanya Aku menghadapkan kepadamu jalan yang kepada hidup dan jalan yang kepada mati. |
BIS © |
Lalu TUHAN menyuruh aku berkata begini kepada umat-Nya, "Dengarkan! Aku, TUHAN, memberi kepadamu suatu pilihan: jalan yang menuju kehidupan, atau jalan yang menuju kematian. |
MILT | Dan kepada bangsa ini, haruslah engkau katakan: Beginilah TUHAN YAHWEH 03069 berfirman: Lihatlah Aku menempatkan di hadapanmu jalan kehidupan, dan jalan kematian. |
Shellabear 2011 | Kemudian kepada bangsa ini katakanlah, Beginilah firman ALLAH: Sesungguhnya, Aku menghadapkan kepadamu jalan kehidupan dan jalan kematian. |
AVB | Kemudian kepada bangsa ini katakanlah, ‘Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku menghadapkan kepadamu jalan kehidupan dan jalan kematian. |
TB ITL © |
Tetapi kepada <0413> bangsa <05971> ini <02088> haruslah kaukatakan <0559> : Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03069> : Sesungguhnya <02005> , Aku menghadapkan <05414> kepada <06440> kamu jalan <01870> kehidupan <02416> dan jalan <01870> kematian .<04194> |
TL ITL © |
Dan lagi hendaklah kamu katakan <0559> kepada <0413> orang banyak <05971> ini <02088> : Demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <03069> : Bahwasanya <02005> Aku menghadapkan <05414> kepadamu <06440> jalan <01870> yang kepada hidup <02416> dan jalan <01870> yang kepada mati .<04194> |
AYT ITL | Sementara kepada <0413> bangsa <05971> ini <02088> , kamu harus berkata <0559> , ‘beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03069> : Ketahuilah <02005> , Aku menempatkan <05414> di hadapanmu <06440> jalan <01870> kehidupan <02416> dan jalan <01870> kematian <04194> . [ <0853> <0853> |
AVB ITL | Kemudian kepada <0413> bangsa <05971> ini <02088> katakanlah <0559> , ‘Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03069> : Sesungguhnya <02005> , Aku menghadapkan <05414> kepadamu <06440> jalan <01870> kehidupan <02416> dan jalan <01870> kematian <04194> . [ <0853> <0853> |
HEBREW | twmh <04194> Krd <01870> taw <0853> Myyxh <02416> Krd <01870> ta <0853> Mkynpl <06440> Ntn <05414> ynnh <02005> hwhy <03069> rma <0559> hk <03541> rmat <0559> hzh <02088> Meh <05971> law (21:8) <0413> |
TB © |
Tetapi kepada bangsa ini haruslah kaukatakan: Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku menghadapkan kepada kamu jalan kehidupan |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi kepada bangsa ini haruslah kaukatakan: Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku menghadapkan 1 kepada kamu jalan kehidupan dan jalan kematian. |
Catatan Full Life |
Yer 21:8-10 Nas : Yer 21:8-10 Yeremia bernubuat kepada bangsa itu bahwa jikalau mereka tidak tunduk kepada hukuman yang telah ditetapkan Allah dan menyerah kepada pasukan Babel, mereka akan mati di dalam kota. |