Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yeremia 24:4

TB ©

Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya:

AYT

Firman TUHAN datang kepadaku, katanya,

TL ©

Lalu datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya:

BIS ©

Maka TUHAN berkata lagi,

MILT

Dan datanglah firman TUHAN YAHWEH 03068 kepadaku, kata-Nya,

Shellabear 2011

Lalu turunlah firman ALLAH kepadaku demikian,

AVB

Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku demikian,


TB ITL ©

Kemudian datanglah
<01961>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
kepadaku
<0413>
, bunyinya
<0559>
:
TL ITL ©

Lalu datanglah
<01961>
firman
<01697>
Tuhan
<03068>
kepadaku
<0413>
, bunyinya
<0559>
:
AYT ITL
Firman
<01697>
TUHAN
<03068>
datang kepadaku
<0413>
, katanya
<0559>
, [
<01961>
]
AVB ITL
Lalu datanglah
<01961>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
kepadaku
<0413>
demikian, [
<0559>
]
HEBREW
rmal
<0559>
yla
<0413>
hwhy
<03068>
rbd
<01697>
yhyw (24:4)
<01961>

TB ©

Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya:

TB+TSK (1974) ©

Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya:

Catatan Full Life

Yer 24:1-10 

Nas : Yer 24:1-10

Latar belakang sejarah perumpamaan dua keranjang buah ara ini ialah awal pemerintahan Zedekia. Raja Nebukadnezar baru saja membawa Yekhonya dan banyak orang Israel lainnya ke Babel (597 SM). Zedekia dan mereka yang masih tinggal telah luput dari hukuman Allah; karena itu mereka menganggap bahwa nubuat-nubuat Yeremia mengenai kebinasaan total tidak benar. Perumpamaan Yeremia mengingatkan bahwa orang yang tertinggal di Yerusalem akan mengalami hukuman yang lebih dahsyat daripada mereka yang sudah dibawa ke dalam pembuangan di Babel.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=24&chapter=24&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)