TB © |
Maka seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan, |
AYT | Seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan tandus, dan bangsa-bangsa ini akan melayani Raja Babel selama tujuh puluh tahun. |
TL © |
Maka segenap negeri ini akan menjadi suatu kerobohan batu dan kerusakan, dan segala bangsa ini akan diperhamba oleh raja Babil tujuh puluh tahun lamanya. |
BIS © |
Seluruh negeri ini akan Kubiarkan hancur dan menjadi sunyi. Bangsa-bangsa di sekitarnya akan mengabdi kepada raja Babel tujuh puluh tahun lamanya. |
MILT | Maka segenap negeri ini akan menjadi sebuah reruntuhan dan kengerian; bangsa-bangsa ini akan melayani raja Babilon selama tujuh puluh tahun." |
Shellabear 2011 | Seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan. Bangsa-bangsa itu akan menghamba kepada raja Babel selama tujuh puluh tahun. |
AVB | Seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan. Bangsa-bangsa itu akan menghamba kepada raja Babel selama tujuh puluh tahun. |
TB ITL © |
Maka seluruh <03605> negeri <0776> ini <02063> akan menjadi <01961> reruntuhan <02723> dan ketandusan <08047> , dan bangsa-bangsa <01471> ini <0428> akan menjadi hamba <05647> kepada raja <04428> Babel <0894> tujuh puluh <07657> tahun lamanya.<08141> |
TL ITL © |
Maka <01961> segenap <03605> negeri <0776> ini <02063> akan menjadi suatu kerobohan <02723> batu dan kerusakan <08047> , dan segala bangsa <01471> ini <0428> akan diperhamba <05647> oleh raja <04428> Babil <0894> tujuh puluh <07657> tahun lamanya.<08141> |
AYT ITL | Seluruh <03605> negeri <0776> ini <02063> akan menjadi reruntuhan <02723> dan tandus <08047> , dan bangsa-bangsa <01471> ini <0428> akan melayani <05647> Raja <04428> Babel <0894> selama tujuh puluh <07657> tahun <08141> . [ <01961> <0853> |
AVB ITL | Seluruh <03605> negeri <0776> ini <02063> akan menjadi <01961> reruntuhan <02723> dan ketandusan <08047> . Bangsa-bangsa <01471> itu <0428> akan menghamba <05647> kepada raja <04428> Babel <0894> selama tujuh puluh <07657> tahun <08141> . [ ]<0853> |
HEBREW | hns <08141> Myebs <07657> lbb <0894> Klm <04428> ta <0853> hlah <0428> Mywgh <01471> wdbew <05647> hmsl <08047> hbrxl <02723> tazh <02063> Urah <0776> lk <03605> htyhw (25:11) <01961> |
TB © |
Maka seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan, |
TB+TSK (1974) © |
Maka seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan, dan bangsa-bangsa ini akan menjadi hamba kepada raja Babel tujuh puluh 1 tahun lamanya. |
Catatan Full Life |
Yer 25:11 Nas : Yer 25:11 Yehuda akan tinggal dalam pembuangan sekitar tujuh puluh tahun. Masa itu dimulai pada tahun ke-4 pemerintahan Raja Yoyakin (605 SM), ketika rombongan pertama orang buangan dibawa pergi dan terus berlanjut hingga kembalinya rombongan pertama pada tahun 538 SM setelah keputusan raja Koresy (lihat cat. --> Ezr 1:1; lihat cat. --> Ezr 2:1; [atau ref. Ezr 1:1; 2:1] bd. 2Taw 36:21-23; Dan 9:2). |