TB © |
Mengenai kamu, janganlah kamu mendengarkan nabi-nabimu 1 , |
AYT | Mengenai kamu, jangan dengarkan nabi-nabimu, para peramalmu, para juru mimpimu, para tukang sihirmu, atau dukun-dukunmu, yang berbicara kepadamu, katanya, ‘Kamu tidak akan melayani Raja Babel.’ |
TL © |
Sebab itu janganlah kamu mendengar akan nabi-nabimu dan akan petenungmu dan akan pemimpinmu dan akan ahli nujummu dan akan penyulapmu, yang berkata-kata kepadamu demikian: Tiada kamu akan diperhambakan oleh raja Babil. |
BIS © |
Janganlah mendengarkan nabi-nabi atau siapa pun juga yang melarang kamu takluk kepada raja Babel, walaupun mereka mengaku telah menerima petunjuk dari mimpi, roh-roh halus, atau dengan memakai kekuatan gaib. |
MILT | "dan mengenai kamu, janganlah mendengarkan nabi-nabimu, atau para peramalmu, atau juru mimpimu, atau para juru tenungmu, maupun tukang-tukang sihirmu, yang berkata kepadamu, dengan mengatakan: Kamu tidak akan melayani raja Babilon. |
Shellabear 2011 | Mengenai kamu, jangan dengarkan nabi-nabimu, juru-juru tenungmu, juru-juru mimpimu, peramal-peramalmu, atau juru-juru teluhmu yang berkata kepadamu, Kamu tidak akan takluk kepada raja Babel. |
AVB | Mengenai kamu, jangan dengarkan nabimu, penenungmu, tukang mimpimu, peramalmu, atau tukang sihirmu yang berkata kepadamu, ‘Kamu tidak akan takluk kepada raja Babel.’ |
TB ITL © |
Mengenai kamu <0859> , janganlah <0408> kamu mendengarkan <08085> nabi-nabimu <05030> , juru-juru tenungmu <07080> , juru-juru mimpimu <02472> , tukang-tukang ramalmu <06049> dan tukang-tukang sihirmu <03786> yang <0834> berkata <0559> kepadamu <0413> : Janganlah <03808> kamu mau takluk <05647> kepada raja <04428> Babel <0894> ! [ <0413> <0413> <0413> <0413> <0413> <01992> <0559> |
TL ITL © |
Sebab itu janganlah <0408> kamu <0859> mendengar <08085> akan <0413> nabi-nabimu <05030> dan akan <0413> petenungmu <07080> dan akan <0413> pemimpinmu <02472> dan akan <0413> ahli nujummu <06049> dan akan <0413> penyulapmu <03786> , yang <0834> berkata-kata <0559> kepadamu <0413> demikian: Tiada <03808> kamu akan diperhambakan <05647> oleh raja <04428> Babil .<0894> |
AYT ITL | Mengenai kamu <0859> , jangan <0408> dengarkan <08085> nabi-nabimu <05030> , para peramalmu <07080> , para juru mimpimu <02472> , para tukang sihirmu <06049> , atau dukun-dukunmu <03786> , yang <0834> berbicara <0559> kepadamu <0413> , katanya <0559> , ‘Kamu tidak <03808> akan melayani <05647> Raja <04428> Babel <0894> .’ [ <0413> <0413> <0413> <0413> <0413> <01992> <0853> |
AVB ITL | Mengenai kamu <0859> , jangan <0408> dengarkan <08085> nabimu <05030> , penenungmu <07080> , tukang mimpimu <02472> , peramalmu <06049> , atau <0413> tukang sihirmu <03786> yang <01992> berkata <0559> kepadamu <0413> , ‘Kamu tidak <03808> akan takluk <05647> kepada raja <04428> Babel <0894> .’ [ <0413> <0413> <0413> <0413> <0834> <0559> <0853> |
TB © |
Mengenai kamu, janganlah kamu mendengarkan nabi-nabimu 1 , |
TB+TSK (1974) © |
Mengenai kamu, janganlah kamu mendengarkan 1 nabi-nabimu, juru-juru tenungmu, juru-juru mimpimu 2 , tukang-tukang ramalmu dan tukang-tukang sihirmu yang berkata kepadamu: Janganlah kamu mau takluk kepada raja Babel! |
Catatan Full Life |
Yer 27:9 Nas : Yer 27:9 Para nabi palsu meramalkan pemberontakan yang akan berhasil terhadap musuh-musuh mereka dan mendorong bangsa itu untuk melepaskan diri dari kuk Babel. Yeremia, pada pihak lain, menasihati umat itu untuk tidak mendengarkan para nabi itu; ia bernubuat bahwa Babel akan menguasai Yehuda dan negara-negara di sekitarnya. |