Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 32:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 32:22

Dan Engkau telah memberikan kepada mereka negeri ini, seperti yang telah Kaujanjikan dengan sumpah kepada nenek moyang mereka untuk memberikannya kepada mereka, suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya. y 

AYT (2018)

dan telah memberikan kepada mereka negeri ini, yang Engkau sumpahkan kepada nenek moyang mereka untuk diberikan kepada mereka, suatu negeri yang dialiri susu dan madu.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 32:22

dan engkau sudah mengaruniakan kepadanya tanah ini, yang sudah Kaujanji kepada nenek moyangnya dengan pakai sumpah, hendak mengaruniakan dia kepada mereka itu, suatu tanah yang berkelimpahan air susu dan madu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 32:22

Negeri yang baik dan subur ini Kauberikan kepada mereka seperti yang telah Kaujanjikan kepada leluhur mereka.

MILT (2008)

Dan Engkau telah memberikan kepada mereka negeri ini, yang Engkau telah bersumpah kepada leluhur mereka, untuk memberikan kepada mereka suatu negeri yang berlimpah dengan susu dan madu.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau telah mengaruniakan kepada mereka tanah ini, yang telah Kaujanjikan dengan bersumpah kepada nenek moyang mereka untuk dikaruniakan kepada mereka, suatu negeri yang berlimpah susu dan madu.

AVB (2015)

Engkau telah mengurniakan kepada mereka tanah ini, yang telah Kaujanjikan dengan bersumpah kepada nenek moyang mereka untuk dikurniakan kepada mereka, sebuah negeri yang berlimpah-limpah susu dan madu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 32:22

Dan Engkau telah memberikan
<05414>
kepada mereka negeri
<0776>
ini
<02063>
, seperti yang
<0834>
telah Kaujanjikan dengan sumpah
<07650>
kepada nenek moyang
<01>
mereka untuk memberikannya
<05414>
kepada mereka, suatu negeri
<0776>
yang berlimpah-limpah
<02100>
susu
<02461>
dan madunya
<01706>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 32:22

dan engkau sudah mengaruniakan
<05414>
kepadanya
<00>
tanah
<0776>
ini
<02063>
, yang
<0834>
sudah Kaujanji
<07650>
kepada nenek moyangnya
<01>
dengan pakai sumpah, hendak mengaruniakan
<05414>
dia kepada mereka itu, suatu tanah
<0776>
yang berkelimpahan
<02100>
air susu
<02461>
dan madu
<01706>
.
AYT ITL
dan telah memberikan
<05414>
kepada mereka negeri
<0776>
ini
<02063>
, yang
<0834>
Engkau sumpahkan
<07650>
kepada nenek moyang
<01>
mereka untuk diberikan
<05414>
kepada mereka, suatu negeri
<0776>
yang dialiri
<02100>
susu
<02461>
dan madu
<01706>
.

[<00> <0853> <00>]
AVB ITL
Engkau telah mengurniakan
<05414>
kepada mereka tanah
<0776>
ini
<02063>
, yang
<0834>
telah Kaujanjikan dengan bersumpah
<07650>
kepada nenek moyang
<01>
mereka untuk dikurniakan
<05414>
kepada mereka, sebuah negeri
<0776>
yang berlimpah-limpah
<02100>
susu
<02461>
dan madu
<01706>
.

[<00> <0853> <00>]
HEBREW
sbdw
<01706>
blx
<02461>
tbz
<02100>
Ura
<0776>
Mhl
<0>
ttl
<05414>
Mtwbal
<01>
tebsn
<07650>
rsa
<0834>
tazh
<02063>
Urah
<0776>
ta
<0853>
Mhl
<0>
Nttw (32:22)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 32:22

Dan Engkau telah memberikan kepada mereka negeri ini, seperti yang telah Kaujanjikan dengan sumpah kepada nenek moyang mereka untuk memberikannya kepada mereka, suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya. y 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 32:22

Dan Engkau telah memberikan kepada mereka negeri 2  ini, seperti yang telah Kaujanjikan dengan sumpah 1  kepada nenek moyang mereka untuk memberikannya kepada mereka, suatu negeri 2  yang berlimpah-limpah susu dan madunya.

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA