Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yeremia 32:31

TB ©

Ya, kota ini telah membangkitkan murka dan kehangatan amarah-Ku mulai dari hari didirikannya sampai hari ini, sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku,

AYT

“Bagi-Ku, kota ini telah menjadi pemicu kemarahan-Ku dan murka-Ku sejak hari mereka membangunnya bahkan sampai hari ini sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku

TL ©

Bahkan, dari pada hari negeri ini dibangunkan sampai kepada hari ini dinyalakannya murka-Ku dan geram-Ku, sehingga Kutumpas akan dia dari hadapan hadirat-Ku.

BIS ©

Sejak kota ini dibangun, penduduknya telah membuat Aku marah sekali. Aku telah memutuskan untuk membinasakannya,

MILT

"Sebab kota ini telah membangkitkan amarah-Ku dan murka-Ku sejak hari mereka membangunnya bahkan sampai pada hari ini; sehingga Aku akan menyingkirkannya dari hadapan-Ku,

Shellabear 2011

Kota ini telah membangkitkan amarah-Ku dan murka-Ku sejak pertama kali dibangun sampai hari ini, sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku,

AVB

Kota ini telah membangkitkan amarah-Ku dan murka-Ku sejak pertama kali dibangunkan sampai hari ini, sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku,


TB ITL ©

Ya
<03588>
, kota
<05892>
ini
<02063>
telah membangkitkan
<01961>
murka
<0639>
dan kehangatan amarah-Ku
<02534>
mulai
<04480>
dari hari
<03117>
didirikannya
<01129>
sampai
<05704>
hari
<03117>
ini
<02088>
, sehingga Aku harus menyingkirkannya
<05493>
dari
<05921>
hadapan-Ku
<06440>
, [
<05921>

<05921>

<0834>
]
TL ITL ©

Bahkan
<03588>
, dari
<04480>
pada hari
<03117>
negeri
<05892>
ini
<02063>
dibangunkan
<01129>
sampai
<05704>
kepada hari
<03117>
ini
<02088>
dinyalakannya
<05493>
murka-Ku
<0639>
dan geram-Ku
<02534>
, sehingga
<01961>
Kutumpas akan dia dari
<05493>
hadapan hadirat-Ku
<06440>
.
AYT ITL
“Bagi-Ku, kota
<05892>
ini
<02063>
telah
<03588>
menjadi pemicu kemarahan-Ku
<0639>
dan murka-Ku
<02534>
sejak
<04480>
hari
<03117>
mereka
<0834>
membangunnya
<01129>
bahkan sampai
<05704>
hari
<03117>
ini
<02088>
sehingga Aku harus menyingkirkannya dari
<05493>
hadapan-Ku
<06440>
[
<05921>

<05921>

<01961>

<00>

<0853>

<05921>
]
AVB ITL
Kota
<05892>
ini
<02063>
telah membangkitkan amarah-Ku
<0639>
dan murka-Ku
<02534>
sejak
<04480>
pertama kali
<03117>
dibangunkan
<01129>
sampai
<05704>
hari
<03117>
ini
<02088>
, sehingga Aku harus menyingkirkannya
<05493>
dari
<05921>
hadapan-Ku
<06440>
, [
<05921>

<05921>

<01961>

<00>

<0834>

<0853>
]
HEBREW
ynp
<06440>
lem
<05921>
hryohl
<05493>
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
dew
<05704>
htwa
<0853>
wnb
<01129>
rsa
<0834>
Mwyh
<03117>
Nml
<04480>
tazh
<02063>
ryeh
<05892>
yl
<0>
htyh
<01961>
ytmx
<02534>
lew
<05921>
ypa
<0639>
le
<05921>
yk (32:31)
<03588>

TB ©

Ya, kota ini telah membangkitkan murka dan kehangatan amarah-Ku mulai dari hari didirikannya sampai hari ini, sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku,

TB+TSK (1974) ©

Ya, kota ini telah membangkitkan murka dan kehangatan amarah-Ku mulai dari hari didirikannya sampai hari ini, sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku,

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=24&chapter=32&verse=31
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)