Yeremia 49:13 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 49:13 |
Sebab Aku telah bersumpah f demi diri-Ku, demikianlah firman TUHAN, bahwa Bozra g akan menjadi ketandusan, h cela, i keruntuhan dan kutuk, dan segala kotanya akan menjadi reruntuhan yang kekal. j " |
AYT (2018) | Sebab, Aku telah bersumpah demi diri-Ku sendiri,” firman TUHAN, “bahwa Bozra akan menjadi suatu kengerian, cemoohan, reruntuhan, dan kutukan, dan semua kota di dalamnya akan menjadi reruntuhan untuk selama-lamanya.” |
TL (1954) © SABDAweb Yer 49:13 |
Karena Aku sudah bersumpah demi diri-Ku, demikianlah firman Tuhan, bahwa Bozra akan menjadi suatu kerobohan dan kecelaan dan timbunan batu dan kutuk, dan segala negerinyapun akan menjadi suatu kerobohan batu sampai selama-lamanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 49:13 |
Aku bersumpah demi nama-Ku sendiri bahwa kota Bozra akan menjadi tempat yang mengerikan yang ditinggalkan orang. Orang akan menertawakannya dan memakai namanya sebagai kutukan. Semua desa di sekitarnya akan menjadi reruntuhan untuk selama-lamanya. Aku, TUHAN, telah berbicara." |
MILT (2008) | Sebab Aku bersumpah demi diri-Ku sendiri," firman TUHAN YAHWEH 03068, "Bahwa Bozra akan menjadi reruntuhan, celaan, ketandusan dan kutukan. Dan semua kotanya akan menjadi telantar selamanya." |
Shellabear 2011 (2011) | Aku telah bersumpah demi diri-Ku," demikianlah firman ALLAH, "bahwa Bozra akan menjadi kengerian, celaan, kerusakan, dan kutukan. Segala kotanya akan menjadi reruntuhan yang kekal." |
AVB (2015) | Aku telah bersumpah demi diri-Ku,” demikianlah firman TUHAN, “bahawa Bozra akan menjadi kengerian, celaan, kerosakan, dan kutukan. Segala kotanya akan menjadi reruntuhan yang kekal.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 49:13 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 49:13 |
Karena <03588> Aku sudah bersumpah <07650> demi diri-Ku, demikianlah firman <05002> Tuhan <03068> , bahwa <03588> Bozra <01224> akan menjadi suatu kerobohan <08047> dan kecelaan <02781> dan timbunan batu <02721> dan kutuk <07045> , dan segala <03605> negerinyapun <05892> akan menjadi <01961> suatu kerobohan <02723> batu sampai selama-lamanya <05769> . |
AYT ITL | Sebab <03588> , Aku telah bersumpah <07650> demi diri-Ku sendiri,” firman <05002> TUHAN <03068> , “bahwa <03588> Bozra <01224> akan menjadi <01961> suatu kengerian <08047> , cemoohan <02781> , reruntuhan <02721> , dan kutukan <07045> , dan semua <03605> kota <05892> di dalamnya akan menjadi <01961> reruntuhan <02723> untuk selama-lamanya <05769> .” [<00>] |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 49:13 |
Sebab Aku telah bersumpah f demi diri-Ku, demikianlah firman TUHAN, bahwa Bozra g akan menjadi ketandusan, h cela, i keruntuhan dan kutuk, dan segala kotanya akan menjadi reruntuhan yang kekal. j " |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 49:13 |
Sebab Aku telah bersumpah 1 demi diri-Ku, demikianlah firman TUHAN, bahwa Bozra 2 akan menjadi ketandusan 3 , cela, keruntuhan dan kutuk, dan segala kotanya akan menjadi reruntuhan yang kekal." |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |
![]() [+] Bhs. Inggris |