TB © |
Marilah mendatanginya dari segala jurusan, |
AYT | Datanglah menyerangnya dari segala penjuru. Bukalah lumbung-lumbungnya, tumpuklah ia seperti timbunan, dan hancurkan ia seluruhnya, jangan biarkan sesuatu pun tertinggal darinya. |
TL © |
Datanglah kamu menyerang akan dia dari pada segala pihak, bukakanlah segala peluburnya, timbunkanlah dia seperti berkas-berkas gandum, tumpaslah akan dia, jangan adalah baginya barang orang yang lagi tinggal. |
BIS © |
Seranglah Babel dari segala jurusan, dan dobraklah gudang-gudang gandumnya! Tumpuklah barang-barang rampasan seperti kamu menumpuk gandum! Musnahkan negeri itu! Jangan ada yang disisakan! |
MILT | Datanglah melawan dia dari segala penjuru, bukalah lumbung-lumbungnya, tumpuklah dia menjadi timbunan, dan hancurkanlah dia. Jangan biarkan ada sisa yang tertinggal. |
Shellabear 2011 | Datanglah, serang dia dari segala pihak. Bukalah lumbung-lumbungnya, timbunlah dia seperti tumpukan jelai, dan tumpaslah dia. Jangan ada yang tersisa padanya. |
AVB | Datanglah, serang dia dari segala jurusan. Bukalah jelapang-jelapangnya, timbunlah dia seperti tompokan barli, dan tumpaskanlah dia. Jangan ada yang tersisa daripadanya. |
TB ITL © |
Marilah mendatanginya <0935> dari segala jurusan <07093> , bukalah <06605> lumbung-lumbungnya <03965> , onggokkanlah <05549> isinya bertimbun-timbun <06194> dan <03644> tumpaslah <02763> itu, janganlah <0408> ada <01961> tinggal sisanya !<07611> |
TL ITL © |
Datanglah <0935> kamu menyerang <07093> akan dia dari pada segala pihak, bukakanlah <06605> segala peluburnya <03965> , timbunkanlah <05549> dia seperti <03644> berkas-berkas gandum <06194> , tumpaslah <02763> akan dia, jangan <0408> adalah <01961> baginya barang orang yang lagi tinggal .<07611> |
AYT ITL | Datanglah <0935> menyerangnya dari segala penjuru <07093> . Bukalah <06605> lumbung-lumbungnya <03965> , tumpuklah <05549> ia seperti <03644> timbunan <06194> , dan hancurkan <02763> ia seluruhnya, jangan <0408> biarkan sesuatu pun tertinggal <07611> darinya. [ <00> <01961> <00> |
AVB ITL | Datanglah <0935> , serang dia dari segala jurusan <07093> . Bukalah <06605> jelapang-jelapangnya <03965> , timbunlah <05549> dia seperti <03644> tompokan barli <06194> , dan tumpaskanlah <02763> dia. Jangan <0408> ada yang tersisa <07611> daripadanya. [ <00> <01961> <00> |
TB © |
Marilah mendatanginya dari segala jurusan, |
TB+TSK (1974) © |
Marilah mendatanginya dari segala jurusan 1 2 , bukalah lumbung-lumbungnya, onggokkanlah 3 isinya bertimbun-timbun dan tumpaslah 4 itu, janganlah ada tinggal sisanya! |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |