TB © |
Kata Yeremia kepada Seraya: "Jika engkau tiba di Babel, maka ikhtiarkanlah, supaya engkau dapat membacakan segala perkataan ini, 1 |
AYT | Yeremia berkata kepada Seraya, “Ketika kamu tiba di Babel dan akan melihat serta membacakan semua perkataan ini, |
TL © |
Maka kata Yermia kepada Seraya: Apabila engkau sudah sampai di Babil, hendaklah engkau melihat dan membaca segala perkataan ini; |
BIS © |
Lalu aku berkata kepada Seraya, "Setelah engkau sampai di Babel, usahakanlah supaya semua yang tertulis dalam buku ini dapat kaubacakan kepada orang-orang di sana. |
MILT | Dan Yeremia berkata kepada Seraya, "Ketika engkau tiba di Babilon, dan melihat serta akan membacakan semua perkataan ini, |
Shellabear 2011 | Kata Yeremia kepada Seraya, "Ingat, setelah sampai di Babel, bacakanlah segala firman ini. |
AVB | Kata Yeremia kepada Seraya, “Ingat, setelah sampai di Babel, bacakanlah segala firman ini. |
TB ITL © |
Kata <0559> Yeremia <03414> kepada <0413> Seraya <08304> : "Jika engkau tiba <0935> di Babel <0894> , maka ikhtiarkanlah <07200> , supaya engkau dapat membacakan <07121> segala <03605> perkataan <01697> ini ,<0428> |
TL ITL © |
Maka kata <0559> Yermia <03414> kepada <0413> Seraya <08304> : Apabila engkau sudah sampai <0935> di Babil <0894> , hendaklah engkau melihat <07200> dan membaca <07121> segala <03605> perkataan <01697> ini ;<0428> |
AYT ITL | Yeremia <03414> berkata <0559> kepada <0413> Seraya <08304> , “Ketika kamu tiba <0935> di Babel <0894> dan akan melihat <07200> serta membacakan <07121> semua <03605> perkataan <01697> ini <0428> , [ ]<0853> |
AVB ITL | Kata <0559> Yeremia <03414> kepada <0413> Seraya <08304> , “Ingat, setelah sampai <0935> di Babel <0894> , bacakanlah <07200> <07121> segala <03605> firman <01697> ini <0428> . [ ]<0853> |
TB © |
Kata Yeremia kepada Seraya: "Jika engkau tiba di Babel, maka ikhtiarkanlah, supaya engkau dapat membacakan segala perkataan ini, 1 |
TB+TSK (1974) © |
Kata Yeremia kepada Seraya: "Jika engkau tiba di Babel, maka ikhtiarkanlah 1 , supaya engkau dapat membacakan 2 segala perkataan ini, |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). Yer 51:1-64 Nas : Yer 51:1-64 Pasal yang kedua mengenai kehancuran Babel bernubuat bahwa Tuhan akan menggulingkan Babel secara menyeluruh untuk membebaskan umat-Nya dari penindasan. Pada hari-hari terakhir zaman ini, Kristus akan merobohkan seluruh sistem dunia, yang secara simbolis disebut "Babel, kota besar itu" (Wahy 18:2), dengan segenap dosa dan kebejatannya; kebinasaan ini akan menjadi hukuman adil Allah atas dunia yang dikuasai oleh Iblis dan kejahatan (lihat cat. --> Wahy 17:1). [atau ref. Wahy 17:1] |