Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 16:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 16:14

Dan namamu e  termasyhur di antara bangsa-bangsa karena kecantikanmu, f  sebab sangat sempurna adanya, oleh karena semarak perhiasan-Ku yang Kuberikan kepadamu, demikianlah firman Tuhan ALLAH. g "

AYT (2018)

Dan, namamu menjadi terkenal di antara bangsa-bangsa karena kecantikanmu. Sebab, kemasyhuranmu itu sempurna melalui kemuliaan yang Aku anugerahkan kepadamu,” firman Tuhan ALLAH.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 16:14

Tambahan pula termasyhurlah namamu di antara segala orang kafir sebab keelokanmu, karena sempurnalah ia itu oleh kemuliaan-Ku, yang telah Kububuh padamu, demikianlah firman Tuhan Hua.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 16:14

Segala bangsa memuji kecantikanmu yang sempurna itu, dan Akulah yang telah membuatmu jelita. Aku TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara.

MILT (2008)

Dan namamu menjadi masyhur di antara bangsa-bangsa, oleh karena kecantikanmu, sebab ia sempurna oleh kemegahan-Ku yang telah Aku taruh ke atasmu," firman Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Namamu termasyhur di antara bangsa-bangsa karena kecantikanmu, sebab memang sempurna adanya oleh kegemilangan-Ku yang Kukaruniakan kepadamu, demikianlah firman ALLAH Taala."

AVB (2015)

Namamu termasyhur dalam kalangan bangsa kerana kecantikanmu, kerana memang sempurna adanya oleh kegemilangan-Ku yang Kukurniakan kepadamu, demikianlah firman Tuhan ALLAH.” ’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 16:14

Dan namamu
<08034>
termasyhur
<03318>
di antara bangsa-bangsa
<01471>
karena kecantikanmu
<03308>
, sebab
<03588>
sangat sempurna
<03632>
adanya, oleh karena semarak perhiasan-Ku
<01926>
yang
<0834>
Kuberikan
<07760>
kepadamu
<05921>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03068>
."

[<01931>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 16:14

Tambahan pula termasyhurlah
<03318>
namamu
<08034>
di antara segala orang kafir
<01471>
sebab keelokanmu
<03308>
, karena
<03588>
sempurnalah
<03632>
ia
<01931>
itu oleh kemuliaan-Ku
<01926>
, yang telah
<0834>
Kububuh
<07760>
padamu
<05921>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
Hua
<03068>
.
AYT ITL
Dan, namamu
<08034>
menjadi terkenal di antara bangsa-bangsa
<01471>
karena kecantikanmu
<03308>
. Sebab
<03588>
, kemasyhuranmu itu sempurna
<03632>
melalui kemuliaan
<01926>
yang
<0834>
Aku
<07760>
anugerahkan kepadamu,” firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03068>
.

[<03318> <00> <01931> <05921>]
AVB ITL
Namamu
<08034>
termasyhur
<03318>
dalam kalangan bangsa
<01471>
kerana kecantikanmu
<03308>
, kerana
<03588>
memang sempurna
<03632>
adanya oleh kegemilangan-Ku
<01926>
yang
<0834>
Kukurniakan
<07760>
kepadamu
<05921>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03068>
.”’

[<00> <01931>]
HEBREW
hwhy
<03068>
ynda
<0136>
Man
<05002>
Kyle
<05921>
ytmv
<07760>
rsa
<0834>
yrdhb
<01926>
awh
<01931>
lylk
<03632>
yk
<03588>
Kypyb
<03308>
Mywgb
<01471>
Ms
<08034>
Kl
<0>
auyw (16:14)
<03318>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 16:14

Dan namamu e  termasyhur di antara bangsa-bangsa karena kecantikanmu, f  sebab sangat sempurna adanya, oleh karena semarak perhiasan-Ku yang Kuberikan kepadamu, demikianlah firman Tuhan ALLAH. g "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 16:14

Dan namamu 1  termasyhur di antara bangsa-bangsa karena kecantikanmu, sebab sangat sempurna adanya, oleh karena semarak perhiasan-Ku 2  yang Kuberikan kepadamu, demikianlah firman Tuhan ALLAH."

Catatan Full Life

Yeh 16:1-63 1

Nas : Yeh 16:1-63

Pasal ini melukiskan Yerusalem sebagai istri dan Allah sebagai suaminya

(lihat cat. --> Hos 1:2).

[atau ref. Hos 1:2]

Pada mulanya Yerusalem tidak memiliki keistimewaan yang dapat menjadikannya kota pilihan Allah. Tetapi Allah dalam kasih-Nya mengangkatnya, memeliharanya dan menjadikannya kota yang indah dan megah; namun dia tidak berterima kasih kepada suaminya, menjadi tidak setia dan mulai berzina dengan siapa pun yang lewat. Karena pelacurannya ini ia akan dibunuh.


Yeh 16:8-14 2

Nas : Yeh 16:8-14

Selaku pilihan Allah, Yerusalem menerima berbagai berkat dan karunia dari Allah. Di bawah pengawasan-Nya dia bertumbuh ke arah kedewasaan penuh, dan Tuhan memberinya kecantikan luar biasa lalu menyatakannya sebagai milik-Nya. Setelah pernikahannya, namanya makin harum di seluruh dunia kuno (khususnya pada zaman pemerintahan Daud dan Salomo).

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA