TB © |
Demikianlah Aku melampiaskan murka-Ku kepadamu sehingga cemburu-Ku kepadamu reda kembali; barulah Aku merasa tenang dan tidak sakit hati |
AYT | Demikianlah Aku akan memuaskan murka-Ku terhadapmu sehingga kecemburuan-Ku akan berlalu darimu. Dan, Aku akan menjadi tenang dan tidak akan marah lagi. |
TL © |
Demikianlah Aku akan memuaskan kehangatan murka-Ku akan dikau, supaya cemburuan-Ku lalu dari padamu, dan Aku akan berdiam diri-Ku dan tiada menaruh murka lagi. |
BIS © |
Baru setelah itu kemarahan-Ku akan reda, dan Aku akan menjadi tenang kembali. Aku tak akan marah lagi atau cemburu. |
MILT | Demikianlah Aku akan menyurutkan murka-Ku ke atasmu, dan menarik kecemburuan-Ku dari padamu, dan Aku akan menjadi tenang serta tidak akan terus murka. |
Shellabear 2011 | Demikianlah Aku akan melampiaskan murka-Ku kepadamu hingga kegusaran-Ku surut. Setelah itu Aku akan merasa tenang dan tidak murka lagi. |
AVB | Demikianlah Aku akan melampiaskan murka-Ku kepadamu hingga kecemburuan-Ku surut. Setelah itu, Aku akan berasa tenang dan tidak murka lagi. |
TB ITL © |
Demikianlah Aku melampiaskan <05117> murka-Ku <02534> kepadamu sehingga cemburu-Ku <07068> kepadamu <04480> reda kembali <05493> ; barulah Aku merasa tenang <08252> dan tidak <03808> sakit hati <03707> lagi .<05750> |
TL ITL © |
Demikianlah Aku akan memuaskan <05117> kehangatan murka-Ku <02534> akan dikau, supaya cemburuan-Ku <07068> lalu <05493> dari padamu <04480> , dan Aku akan berdiam <08252> diri-Ku dan tiada <03808> menaruh murka <03707> lagi .<05750> |
AYT ITL | Demikianlah Aku akan memuaskan <05117> murka-Ku <02534> terhadapmu sehingga kecemburuan-Ku <07068> akan berlalu <05493> darimu <04480> . Dan, Aku akan menjadi tenang <08252> dan tidak <03808> akan marah <03707> lagi <05750> . [ ]<00> |
AVB ITL | Demikianlah Aku akan melampiaskan <05117> murka-Ku <02534> kepadamu hingga kecemburuan-Ku <07068> surut <05493> . Setelah itu, Aku akan berasa tenang <08252> dan tidak <03808> murka <03707> lagi <05750> . [ <00> <04480> |
HEBREW | dwe <05750> oeka <03707> alw <03808> ytjqsw <08252> Kmm <04480> ytanq <07068> hrow <05493> Kb <0> ytmx <02534> ytxnhw (16:42) <05117> |
TB © |
Demikianlah Aku melampiaskan murka-Ku kepadamu sehingga cemburu-Ku kepadamu reda kembali; barulah Aku merasa tenang dan tidak sakit hati |
TB+TSK (1974) © |
Demikianlah Aku melampiaskan murka-Ku 1 kepadamu sehingga cemburu-Ku kepadamu reda kembali; barulah Aku merasa tenang dan tidak sakit 2 hati lagi. |
Catatan Full Life |
Yeh 16:1-63 Nas : Yeh 16:1-63 Pasal ini melukiskan Yerusalem sebagai istri dan Allah sebagai suaminya (lihat cat. --> Hos 1:2). [atau ref. Hos 1:2] Pada mulanya Yerusalem tidak memiliki keistimewaan yang dapat menjadikannya kota pilihan Allah. Tetapi Allah dalam kasih-Nya mengangkatnya, memeliharanya dan menjadikannya kota yang indah dan megah; namun dia tidak berterima kasih kepada suaminya, menjadi tidak setia dan mulai berzina dengan siapa pun yang lewat. Karena pelacurannya ini ia akan dibunuh. Yeh 16:37-42 Nas : Yeh 16:37-42 Yerusalem telah melakukan perzinaan rohani dengan bangsa lain dan dewa-dewanya (lihat cat. --> Yeh 16:15); [atau ref. Yeh 16:15] kini Allah akan memakai bangsa-bangsa itu untuk menghukumnya. Mereka akan membawa kebinasaan yang demikian berat sehingga tidak diperlukan hukuman selanjutnya lagi. |