Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 16:42

TB ©

Demikianlah Aku melampiaskan murka-Ku kepadamu sehingga cemburu-Ku kepadamu reda kembali; barulah Aku merasa tenang dan tidak sakit hati lagi.

AYT

Demikianlah Aku akan memuaskan murka-Ku terhadapmu sehingga kecemburuan-Ku akan berlalu darimu. Dan, Aku akan menjadi tenang dan tidak akan marah lagi.

TL ©

Demikianlah Aku akan memuaskan kehangatan murka-Ku akan dikau, supaya cemburuan-Ku lalu dari padamu, dan Aku akan berdiam diri-Ku dan tiada menaruh murka lagi.

BIS ©

Baru setelah itu kemarahan-Ku akan reda, dan Aku akan menjadi tenang kembali. Aku tak akan marah lagi atau cemburu.

MILT

Demikianlah Aku akan menyurutkan murka-Ku ke atasmu, dan menarik kecemburuan-Ku dari padamu, dan Aku akan menjadi tenang serta tidak akan terus murka.

Shellabear 2011

Demikianlah Aku akan melampiaskan murka-Ku kepadamu hingga kegusaran-Ku surut. Setelah itu Aku akan merasa tenang dan tidak murka lagi.

AVB

Demikianlah Aku akan melampiaskan murka-Ku kepadamu hingga kecemburuan-Ku surut. Setelah itu, Aku akan berasa tenang dan tidak murka lagi.


TB ITL ©

Demikianlah Aku melampiaskan
<05117>
murka-Ku
<02534>
kepadamu sehingga cemburu-Ku
<07068>
kepadamu
<04480>
reda kembali
<05493>
; barulah Aku merasa tenang
<08252>
dan tidak
<03808>
sakit hati
<03707>
lagi
<05750>
.
TL ITL ©

Demikianlah Aku akan memuaskan
<05117>
kehangatan murka-Ku
<02534>
akan dikau, supaya cemburuan-Ku
<07068>
lalu
<05493>
dari padamu
<04480>
, dan Aku akan berdiam
<08252>
diri-Ku dan tiada
<03808>
menaruh murka
<03707>
lagi
<05750>
.
AYT ITL
Demikianlah Aku akan memuaskan
<05117>
murka-Ku
<02534>
terhadapmu sehingga kecemburuan-Ku
<07068>
akan berlalu
<05493>
darimu
<04480>
. Dan, Aku akan menjadi tenang
<08252>
dan tidak
<03808>
akan marah
<03707>
lagi
<05750>
. [
<00>
]
AVB ITL
Demikianlah Aku akan melampiaskan
<05117>
murka-Ku
<02534>
kepadamu hingga kecemburuan-Ku
<07068>
surut
<05493>
. Setelah itu, Aku akan berasa tenang
<08252>
dan tidak
<03808>
murka
<03707>
lagi
<05750>
. [
<00>

<04480>
]
HEBREW
dwe
<05750>
oeka
<03707>
alw
<03808>
ytjqsw
<08252>
Kmm
<04480>
ytanq
<07068>
hrow
<05493>
Kb
<0>
ytmx
<02534>
ytxnhw (16:42)
<05117>

TB ©

Demikianlah Aku melampiaskan murka-Ku kepadamu sehingga cemburu-Ku kepadamu reda kembali; barulah Aku merasa tenang dan tidak sakit hati lagi.

TB+TSK (1974) ©

Demikianlah Aku melampiaskan murka-Ku kepadamu sehingga cemburu-Ku kepadamu reda kembali; barulah Aku merasa tenang dan tidak sakit hati lagi.

Catatan Full Life

Yeh 16:1-63 

Nas : Yeh 16:1-63

Pasal ini melukiskan Yerusalem sebagai istri dan Allah sebagai suaminya

(lihat cat. --> Hos 1:2).

[atau ref. Hos 1:2]

Pada mulanya Yerusalem tidak memiliki keistimewaan yang dapat menjadikannya kota pilihan Allah. Tetapi Allah dalam kasih-Nya mengangkatnya, memeliharanya dan menjadikannya kota yang indah dan megah; namun dia tidak berterima kasih kepada suaminya, menjadi tidak setia dan mulai berzina dengan siapa pun yang lewat. Karena pelacurannya ini ia akan dibunuh.

Yeh 16:37-42 

Nas : Yeh 16:37-42

Yerusalem telah melakukan perzinaan rohani dengan bangsa lain dan dewa-dewanya

(lihat cat. --> Yeh 16:15);

[atau ref. Yeh 16:15]

kini Allah akan memakai bangsa-bangsa itu untuk menghukumnya. Mereka akan membawa kebinasaan yang demikian berat sehingga tidak diperlukan hukuman selanjutnya lagi.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=16&verse=42
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)