Yehezkiel 19:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 19:11 |
Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya h yang banyak. |
AYT (2018) | Ia mempunyai cabang-cabang yang kuat, yang cocok untuk tongkat-tongkat kerajaan, milik para penguasa, pohon itu naik tinggi di antara cabang-cabang yang lebat, sehingga ia terlihat dalam ketinggiannya dengan banyaknya cabangnya. |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 19:11 |
Maka adalah padanya cabang-cabang yang mulia, terpakai kepada tongkat kerajaan, dan batangnyapun tumbuh tinggi di tengah-tengah ranting-ranting yang lebat, maka kelihatanlah ia dengan tingginya dan kebanyakan ranting-rantingnya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 19:11 |
Cabangnya kuat, tak mudah dipatahkan layak dijadikan tongkat kerajaan. Puncaknya tinggi menjulang menjangkau awan-awan. Ia dikagumi semua orang sebab ia tinggi dan daunnya rindang. |
MILT (2008) | Dan baginya akan tumbuh dahan sebagai tongkat kekuatan yang akan memerintah, dan keluhurannya akan ditinggikan di atas cabang-cabangnya yang rindang. Dan dia terlihat jelas dalam ketinggiannya, dengan cabangnya yang banyak. |
Shellabear 2011 (2011) | Padanya ada beberapa cabang yang kuat, yang menjadi tongkat-tongkat kerajaan para penguasa. Ia menjulang tinggi di antara cabang-cabang yang lebat lalu terlihat karena tingginya dan karena banyak rantingnya. |
AVB (2015) | Padanya ada beberapa cabang yang kuat, yang menjadi cokmar kerajaan penguasa. Dia menjulang tinggi di antara cabang yang lebat lalu terlihat kerana tingginya dan kerana banyak rantingnya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 19:11 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 19:11 |
Maka adalah <01961> padanya cabang-cabang <04294> yang mulia <05797> , terpakai kepada <0413> tongkat <07626> kerajaan <04910> , dan batangnyapun tumbuh <01361> tinggi <06967> ranting-ranting yang lebat <05688> , maka kelihatanlah <07200> ia dengan tingginya <01363> dan kebanyakan <07230> ranting-rantingnya <01808> . |
AYT ITL | Ia mempunyai <01961> cabang-cabang <04294> yang kuat <05797> , yang cocok untuk <0413> tongkat-tongkat kerajaan <07626> , milik para penguasa <04910> , pohon itu naik <01361> tinggi <06967> di <05921> antara <0996> cabang-cabang yang lebat <05688> , sehingga ia terlihat <07200> dalam ketinggiannya <01363> dengan banyaknya <07230> cabangnya <01808> . [<00>] |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yeh 19:11 |
Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya h yang banyak. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 19:11 |
Padanya tumbuh suatu cabang yang kuat 1 yang menjadi tongkat kerajaan; ia menjulang tinggi 2 di antara cabang-cabangnya yang rapat, dan menjadi kentara karena tingginya dan karena rantingnya yang banyak. |
Catatan Full Life |
Yeh 19:1-14 1 Nas : Yeh 19:1-14 Ratapan ini menyamakan raja terakhir Yehuda dengan seekor singa dalam kurungan dan bangsa itu dengan pohon anggur yang rusak. Yeh 19:10-14 2 Nas : Yeh 19:10-14 Singa betina (Israel, lih. ayat Yeh 19:1-2) di sini dilukiskan sebagai pohon anggur berbuah yang dicabut dan ranting-rantingnya dibakar; yang sisa ditanam kembali di padang gurun (yaitu pembuangan di Babel). |
![]() [+] Bhs. Inggris |