TB © |
Yang satu melakukan kekejian dengan isteri |
AYT | Seseorang melakukan kekejian dengan istri sesamanya, dan yang lain telah menajiskan menantu perempuannya dengan perbuatan mesum, dan yang lain di antaramu merendahkan saudara perempuannya, anak perempuan ayahnya. |
TL © |
dan dibuatnya perkara yang keji dengan bini kawannya dan orang lain sudah menajiskan menantunya perempuan dengan tiada malu; dan orang lain pula di antaramu sudah menggagahi saudaranya sendiri, yang sebapa dengan dia. |
BIS © |
istri orang lain atau menantunya atau adiknya dari lain ibu. |
MILT | Dan masing-masing telah melakukan kekejian dengan istri sesamanya, dan masing-masing telah mencemari menantu perempuannya dengan kemesuman, dan di antaramu masing-masing telah merendahkan saudara perempuannya, anak perempuan ayahnya. |
Shellabear 2011 | yang satu melakukan kekejian dengan istri sesamanya, yang lain menajiskan menantunya dengan perbuatan mesum, dan yang lain lagi memerkosa saudara perempuannya, anak kandung ayahnya. |
AVB | yang satu melakukan kekejian dengan isteri jirannya, yang lain menajiskan menantunya dengan perbuatan keji, dan yang lain lagi memperkosa saudara perempuannya, anak kandung ayahnya. |
TB ITL © |
Yang satu <0376> melakukan <06213> kekejian <08441> dengan <0854> isteri <0802> sesamanya <07453> dan yang lain <0376> menajiskan <02930> menantunya perempuan <03618> dengan perbuatan mesum <02154> , orang lain <0376> lagi memperkosa <06031> saudaranya perempuan <0269> , anak kandung <01323> ayahnya .<01> |
TL ITL © |
dan dibuatnya <06213> perkara yang keji <08441> dengan <0854> bini <0802> kawannya <07453> dan orang <0376> lain sudah menajiskan <02930> menantunya <03618> perempuan dengan tiada malu; dan orang <0376> lain pula di antaramu <02154> sudah menggagahi <06031> saudaranya <0269> sendiri, yang sebapa dengan dia.<01> |
AYT ITL | Seseorang <0376> melakukan <06213> kekejian <08441> dengan <0854> istri <0802> sesamanya <07453> , dan yang lain <0376> telah menajiskan <02930> menantu perempuannya <03618> dengan perbuatan mesum <02154> , dan yang lain <0376> di antaramu merendahkan <06031> saudara perempuannya <0269> , anak perempuan <01323> ayahnya <01> . [ <0853> <0853> <00> |
AVB ITL | yang satu <0376> melakukan <06213> kekejian <08441> dengan <0854> isteri <0802> jirannya <07453> , yang lain <0376> menajiskan <02930> menantunya <03618> dengan perbuatan keji <02154> , dan yang lain <0376> lagi memperkosa <06031> saudara perempuannya <0269> , anak kandung <01323> ayahnya <01> . [ <0853> <0853> <00> |
HEBREW | Kb <0> hne <06031> wyba <01> tb <01323> wtxa <0269> ta <0853> syaw <0376> hmzb <02154> amj <02930> wtlk <03618> ta <0853> syaw <0376> hbewt <08441> hve <06213> wher <07453> tsa <0802> ta <0854> syaw (22:11) <0376> |
TB © |
Yang satu melakukan kekejian dengan isteri |
TB+TSK (1974) © |
Yang satu 1 2 melakukan kekejian dengan isteri sesamanya dan yang lain 1 2 menajiskan menantunya perempuan dengan perbuatan mesum, orang lain 1 2 lagi memperkosa saudaranya 3 perempuan, anak kandung ayahnya. |
Catatan Full Life |
Yeh 22:2-12 Nas : Yeh 22:2-12 Yerusalem telah menjadi kota penuh kekerasan dan bermacam-macam kefasikan. Tidak ada lagi rasa hormat akan hal-hal yang kudus, keluarga, golongan miskin atau melarat. Kebejatan seksual merajalela, dan penipuan serta penyuapan adalah peristiwa biasa. Semua ini terjadi karena bangsa itu telah meninggalkan Allah dan Firman-Nya. Karena itu, Allah sedang menyerahkan kota tersebut kepada hukuman dan kebinasaan yang berat. Dewasa ini keadaan sosial dan rohani dari kota-kota di seluruh dunia mirip dengan keadaan Yerusalem kuno. Terkecuali kota-kota ini bertobat, mereka akan musnah seperti halnya Yerusalem. Bangsa-bangsa, kota-kota dan penduduk tidak dapat luput dari akibatnya jika mereka meremehkan Allah dan firman-Nya. |