Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 23:5

TB ©

Dan Ohola berzinah, sedang ia Aku punya. Ia sangat berahi kepada kekasih-kekasihnya, kepada orang Asyur, pahlawan-pahlawan perang,

AYT

“Ohola berzina ketika ia menjadi milik-Ku, dan ia bernafsu kepada kekasih-kekasihnya, orang-orang Asyur, tetangga-tetangganya,

TL ©

Maka Oholah itu berbuat zinah pada masa ia lagi serta-Ku, dan berahilah ia akan segala kekasihnya, akan orang Asyur yang dekat itu;

BIS ©

Meskipun Ohola sudah menjadi istri-Ku, ia tetap melacur, dan sangat bergairah melayani kekasih-kekasihnya dari Asyur.

MILT

Ohola melacur sementara jadi milik-Ku. Dan dia birahi terhadap kekasih-kekasihnya, kepada orang-orang Ashur, tetangganya,

Shellabear 2011

Sementara Ohola masih menjadi milik-Ku, ia berzina. Ia berahi kepada kekasih-kekasihnya, orang Asyur, yaitu tentara-tentaranya

AVB

Ketika Ohola masih menjadi milik-Ku, dia berzina. Dia berahi kepada para kekasihnya, orang Asyur, iaitu anggota tenteranya


TB ITL ©

Dan Ohola
<0170>
berzinah
<02181>
, sedang ia Aku punya
<08478>
. Ia sangat berahi
<05689>
kepada
<05921>
kekasih-kekasihnya
<0157>
, kepada
<0413>
orang Asyur
<0804>
, pahlawan-pahlawan perang
<07138>
,
TL ITL ©

Maka Oholah
<0170>
itu berbuat zinah
<02181>
pada masa ia lagi serta-Ku
<08478>
, dan berahilah
<05689>
ia akan
<05921>
segala kekasihnya
<0157>
, akan
<0413>
orang Asyur
<0804>
yang dekat
<07138>
itu;
AYT ITL
“Ohola
<0170>
berzina
<02181>
ketika ia menjadi milik-Ku
<08478>
, dan ia bernafsu
<05689>
kepada
<05921>
kekasih-kekasihnya
<0157>
, orang-orang Asyur
<0804>
, tetangga-tetangganya
<07138>
, [
<0413>
]
AVB ITL
Ketika Ohola
<0170>
masih
<08478>

<0>
menjadi milik-Ku
<0>

<08478>
, dia berzina
<02181>
. Dia berahi
<05689>
kepada
<05921>
para kekasihnya
<0157>
, orang Asyur
<0804>
, iaitu anggota tenteranya [
<0413>

<07138>
]
HEBREW
Mybwrq
<07138>
rwsa
<0804>
la
<0413>
hybham
<0157>
le
<05921>
bgetw
<05689>
ytxt
<08478>
hlha
<0170>
Nztw (23:5)
<02181>

TB ©

Dan Ohola berzinah, sedang ia Aku punya. Ia sangat berahi kepada kekasih-kekasihnya, kepada orang Asyur, pahlawan-pahlawan perang,

TB+TSK (1974) ©

Dan Ohola berzinah, sedang ia Aku punya. Ia sangat berahi kepada kekasih-kekasihnya, kepada orang Asyur, pahlawan-pahlawan perang,

Catatan Full Life

Yeh 23:5-9 

Nas : Yeh 23:5-9

Israel mula-mula mengadakan persekutuan dengan Asyur (2Raj 15:19-29) dan kemudian dengan Mesir (2Raj 17:3-6); akhirnya mereka mulai menyesuaikan diri dengan kebiasaan kafir dan penyembahan berhala bangsa itu. "Adiknya", Yehuda kemudian membuat hal yang sama (bd. 2Raj 24:1; Yes 7:1-25; 30:1-31:9).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=23&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)