Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 26:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 26:11

Dengan kaki x  kuda-kudanya ia hendak menginjak-injak semua jalan-jalanmu, rakyatmu akan dibunuh dengan pedang, dan tugu-tugu y  yang kauandalkan akan dirobohkan ke tanah. z 

AYT (2018)

Dengan kaki kuda-kudanya, ia akan menginjak-injak jalan-jalanmu. Dia akan membunuh bangsamu dengan pedang, dan tiang-tiangmu yang kuat akan roboh ke tanah.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 26:11

Maka dengan kuku kudanya akan diirik-iriknya segala sesuatu yang pada lorong-lorongmu, dan segala rakyatmu akan dibunuhnya dengan pedang dan segala tiangmu yang indah-indah itu akan roboh ke bumi!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 26:11

Pasukan berkuda itu akan menyerbu di jalan-jalanmu dan membunuh pendudukmu dengan pedang mereka. Tugu-tugumu yang megah dan kuat akan dirobohkan.

MILT (2008)

Dengan kaki kudanya dia akan menginjak-injak semua jalanmu. Ia akan membunuh rakyatmu dengan pedang, dan tugu-tugu kekuatanmu akan roboh ke tanah.

Shellabear 2011 (2011)

Dengan kaki kuda-kudanya ia akan menginjak-injak seluruh jalan-jalanmu. Rakyatmu akan dibunuhnya dengan pedang dan tiang-tiang berhalamu yang kokoh akan dirobohkan ke tanah.

AVB (2015)

Dengan kaki kuda-kudanya ia akan menginjak-injak seluruh jalanmu. Rakyatmu akan dibunuhnya dengan pedang dan tonggak-tonggak berhalamu yang kukuh akan dirobohkan ke tanah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 26:11

Dengan kaki
<06541>
kuda-kudanya
<05483>
ia hendak menginjak-injak
<07429>
semua
<03605>
jalan-jalanmu
<02351>
, rakyatmu
<05971>
akan dibunuh
<02026>
dengan pedang
<02719>
, dan tugu-tugu
<04676>
yang kauandalkan
<05797>
akan dirobohkan
<03381>
ke tanah
<0776>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 26:11

Maka dengan kuku
<06541>
kudanya
<05483>
akan diirik-iriknya
<07429>
segala sesuatu
<03605>
yang pada lorong-lorongmu
<02351>
, dan segala rakyatmu
<05971>
akan dibunuhnya
<02026>
dengan pedang
<02719>
dan segala tiangmu
<04676>
yang indah-indah
<05797>
itu akan roboh
<03381>
ke bumi
<0776>
!
AYT ITL
Dengan kaki
<06541>
kuda-kudanya
<05483>
, ia akan menginjak-injak
<07429>
jalan-jalanmu
<02351>
. Dia akan membunuh
<02026>
bangsamu
<05971>
dengan pedang
<02719>
, dan tiang-tiangmu
<04676>
yang kuat
<05797>
akan roboh
<03381>
ke tanah
<0776>
.

[<0853> <03605>]
AVB ITL
Dengan kaki
<06541>
kuda-kudanya
<05483>
ia akan menginjak-injak
<07429>
seluruh
<03605>
jalanmu
<02351>
. Rakyatmu
<05971>
akan dibunuhnya
<02026>
dengan pedang
<02719>
dan tonggak-tonggak berhalamu
<04676>
yang kukuh
<05797>
akan dirobohkan
<03381>
ke tanah
<0776>
.

[<0853>]
HEBREW
drt
<03381>
Ural
<0776>
Kze
<05797>
twbumw
<04676>
grhy
<02026>
brxb
<02719>
Kme
<05971>
Kytwuwx
<02351>
lk
<03605>
ta
<0853>
omry
<07429>
wyowo
<05483>
tworpb (26:11)
<06541>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 26:11

Dengan kaki x  kuda-kudanya ia hendak menginjak-injak semua jalan-jalanmu, rakyatmu akan dibunuh dengan pedang, dan tugu-tugu y  yang kauandalkan akan dirobohkan ke tanah. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 26:11

Dengan kaki 1  kuda-kudanya ia hendak menginjak-injak semua jalan-jalanmu, rakyatmu akan dibunuh dengan pedang, dan tugu-tugu yang kauandalkan 2  akan dirobohkan ke tanah.

Catatan Full Life

Yeh 25:1--33:31 1

Nas : Yeh 25:1-32:32

Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA