Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 6:14

TB ©

Aku akan mengacungkan tangan-Ku melawan mereka dan tanahnya, di mana saja mereka diam, akan Kubuat menjadi musnah dan sunyi sepi mulai dari padang gurun sampai ke Ribla dan mereka akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN."

AYT

Demikianlah Aku akan merentangkan tangan-Ku terhadap mereka, di mana pun mereka tinggal, dan menjadikan negeri itu runtuh dan hancur lebih daripada padang belantara menuju Ribla. Dan, mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN.”

TL ©

Karena Aku akan mengedangkan tangan-Ku kelak akan melawan mereka itu dan Kubinasakan tanah itu, bahkan, terlebih binasa ia itu dari pada padang Dibelata, pada segala tempat kedudukan mereka itu. Demikianlah akan diketahui olehnya bahwa Aku inilah Tuhan!

BIS ©

Ya, Aku akan mengacungkan tangan-Ku dan menghancurkan negeri mereka, sehingga menjadi sunyi sepi, mulai dari Gurun Selatan sampai kepada kota Ribla di utara. Dari tempat-tempat yang didiami orang Israel, tak satu pun akan diselamatkan. Maka tahulah semua orang bahwa Akulah TUHAN."

MILT

Jadi Aku akan mengacungkan tangan-Ku ke atas mereka dan membuat tanah itu tandus, bahkan lebih tandus daripada padang gurun Diblah, di seluruh tempat tinggal mereka. Dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN YAHWEH 03068."

Shellabear 2011

Aku akan mengulurkan tangan-Ku melawan mereka. Akan Kujadikan negeri mereka sunyi sepi dan tandus mulai dari padang belantara sampai ke Ribla, di mana pun mereka tinggal. Makan mereka akan tahu bahwa Akulah ALLAH."

AVB

Aku akan menghulurkan tangan-Ku untuk melawan mereka. Akan Kujadikan negeri mereka sunyi sepi dan tandus mulai gurun sampai ke Ribla, di mana-mana pun mereka tinggal. Maka mereka akan tahu bahawa Akulah TUHAN.’ ”


TB ITL ©

Aku akan mengacungkan
<05186>
tangan-Ku
<03027>
melawan
<05921>
mereka dan tanahnya
<0776>
, di mana saja
<03605>
mereka diam
<04186>
, akan Kubuat
<05414>
menjadi musnah
<08077>
dan sunyi sepi
<04923>
mulai dari padang gurun
<04057>
sampai ke Ribla
<01689>
dan mereka akan mengetahui
<03045>
, bahwa
<03588>
Akulah
<0589>
TUHAN
<03068>
."
TL ITL ©

Karena Aku akan mengedangkan
<05186>
tangan-Ku
<03027>
kelak akan melawan
<05921>
mereka itu dan Kubinasakan
<05414>
tanah
<0776>
itu, bahkan, terlebih binasa
<04923>
binasa
<08077>
ia itu dari pada padang
<04057>
Dibelata
<01689>
, pada segala
<03605>
tempat kedudukan
<04186>
mereka itu. Demikianlah akan diketahui
<03045>
olehnya bahwa
<03588>
Aku
<0589>
inilah Tuhan
<03068>
!
AYT ITL
Demikianlah Aku akan merentangkan
<05186>
tangan-Ku
<03027>
terhadap
<05921>
mereka, di mana pun
<03605>
mereka tinggal
<04186>
, dan menjadikan
<05414>
negeri
<0776>
itu runtuh
<08077>
dan hancur
<04923>
lebih daripada padang belantara
<04057>
menuju Ribla
<01689>
. Dan, mereka akan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
Akulah
<0589>
TUHAN
<03068>
.” [
<0853>

<0853>

<00>
]
HEBREW
P
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
wedyw
<03045>
Mhytwbswm
<04186>
lkb
<03605>
htlbd
<01689>
rbdmm
<04057>
hmsmw
<04923>
hmms
<08077>
Urah
<0776>
ta
<0853>
yttnw
<05414>
Mhyle
<05921>
ydy
<03027>
ta
<0853>
ytyjnw (6:14)
<05186>

TB+TSK (1974) ©

Aku akan mengacungkan tangan-Ku melawan mereka dan tanahnya, di mana saja mereka diam, akan Kubuat menjadi musnah dan sunyi sepi mulai dari padang gurun sampai ke Ribla dan mereka akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=6&verse=14
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)