Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 4:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 4:32

engkau akan dihalau dari antara manusia dan tempat tinggalmu akan ada di antara binatang-binatang di padang; kepadamu akan diberikan makanan rumput seperti kepada lembu; dan demikianlah akan berlaku atasmu sampai tujuh masa berlalu, hingga engkau mengakui, bahwa Yang Mahatinggi berkuasa atas kerajaan manusia dan memberikannya kepada siapa yang dikehendaki-Nya! i "

AYT (2018)

Engkau akan dihalau dari antara manusia, sehingga tempat tinggalmu akan bersama dengan binatang-binatang liar di padang. Engkau akan diberi rumput sebagai makanan seperti sapi dan hal itu akan berlaku atasmu sampai tujuh masa berlalu hingga engkau mengakui bahwa Yang Mahatinggi berkuasa atas kerajaan manusia dan mengaruniakannya kepada siapa saja yang dikehendaki-Nya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 4:32

Dan engkau akan ditolak dari antara manusia dan kedudukanmu akan serta dengan segala binatang di padang; rumput akan diberi makan kepadamu seperti lembu dan dalam hal yang demikian akan berlaku atasmu tujuh masa, sehingga engkau mengaku bahwa Allah taala juga yang dipertuhan atas segala kerajaan manusia dan dikaruniakan-Nya kepada berangsiapa yang dikehendaki-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 4:32

Engkau akan diusir dari masyarakat manusia, dan hidup dengan binatang-binatang di padang. Selama tujuh tahun engkau akan makan rumput seperti sapi. Setelah itu engkau akan mengakui bahwa Allah Yang Mahatinggi berkuasa atas kerajaan manusia dan kerajaan itu diberikan-Nya kepada siapa saja yang dipilih-Nya."

MILT (2008)

Dan engkau akan dihalau dari antara manusia dan tempat tinggalmu akan bersama binatang-binatang di padang. Mereka akan membuat engkau makan rumput seperti lembu jantan, dan tujuh masa akan berlalu atasmu hingga engkau mengetahui bahwa Yang Mahatinggi adalah penguasa atas kerajaan manusia, dan bahwa kepada siapa yang Dia kehendaki, Dia memberikannya.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau akan dihalau dari antara manusia sehingga engkau akan tinggal bersama binatang liar. Engkau akan diberi makan rumput seperti sapi. Tujuh masa akan berlaku atasmu sampai engkau mengakui bahwa Yang Mahatinggi berkuasa atas kerajaan manusia dan Ia mengaruniakannya kepada siapa saja yang dikehendaki-Nya."

AVB (2015)

Engkau akan diusir daripada masyarakat manusia sehingga engkau akan tinggal bersama-sama binatang liar. Engkau akan diberi makan rumput seperti lembu. Tujuh tempoh masa akan berlalu bagimu sehingga engkau mengakui bahawa Yang Maha Tinggi berkuasa atas kerajaan manusia dan Dia mengurniakannya kepada sesiapa sahaja yang dikehendaki-Nya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 4:32

engkau akan dihalau
<02957>
dari
<04481>
antara manusia
<0606>
dan tempat tinggalmu
<04070>
akan ada di antara
<05974>
binatang-binatang
<02423>
di padang
<01251>
; kepadamu akan diberikan makanan
<02939>
rumput
<06211>
seperti kepada lembu
<08450>
; dan demikianlah akan berlaku atasmu
<05921>
sampai tujuh
<07655>
masa
<05732>
berlalu
<02499>
, hingga
<01768> <05705>
engkau mengakui
<03046>
, bahwa
<01768>
Yang Mahatinggi
<05943>
berkuasa
<07990>
atas kerajaan
<04437>
manusia
<0606>
dan memberikannya
<05415>
kepada siapa
<04479>
yang
<01768>
dikehendaki-Nya
<06634>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Dan 4:32

Dan engkau akan ditolak
<02957>
dari
<04481>
antara manusia
<0606>
dan kedudukanmu
<04070>
akan serta
<05974>
dengan segala binatang
<02423>
di padang; rumput
<01251>
akan diberi makan
<02939>
kepadamu seperti lembu
<08450>
dan dalam hal yang demikian akan berlaku
<02499>
atasmu
<05921>
tujuh
<07655>
masa
<05732>
, sehingga
<05705>
engkau mengaku
<03046>
bahwa Allah taala
<05943>
juga yang
<01768>
dipertuhan
<07990>
atas segala kerajaan
<04437>
manusia
<0606>
dan dikaruniakan-Nya
<05415>
kepada berangsiapa
<04479>
yang
<01768>
dikehendaki-Nya
<06634>
.
AYT ITL
Engkau akan dihalau
<02957>
dari antara
<04481>
manusia
<0606>
, sehingga tempat tinggalmu
<04070>
akan bersama dengan
<05974>
binatang-binatang liar
<02423>
di padang
<01251>
. Engkau akan diberi
<02939>
rumput
<06211>
sebagai makanan seperti sapi
<08450>
dan hal itu akan berlaku atasmu
<05921>
sampai
<05705>
tujuh
<07655>
masa
<05732>
berlalu
<02499>
hingga
<01768>
engkau mengakui
<03046>
bahwa
<01768>
Yang Mahatinggi
<05943>
berkuasa atas
<07990>
kerajaan
<04437>
manusia
<0606>
dan mengaruniakannya
<05415>
kepada siapa saja
<04479>
yang
<01768>
dikehendaki-Nya
<06634>
.”

[<00> <00>]
AVB ITL
Engkau akan diusir
<02957>
daripada
<04481>
masyarakat manusia
<0606>
sehingga engkau akan tinggal
<04070>
bersama-sama
<05974>
binatang
<02423>
liar
<01251>
. Engkau akan diberi makan
<02939>
rumput
<06211>
seperti lembu
<08450>
. Tujuh
<07655>
tempoh masa
<05732>
akan berlalu
<02499>
bagimu
<05921>
sehingga
<05705>
engkau mengakui
<03046>
bahawa
<01768>
Yang Maha Tinggi
<05943>
berkuasa
<07990>
atas kerajaan
<04437>
manusia
<0606>
dan Dia mengurniakannya
<05415>
kepada sesiapa
<04479>
sahaja yang dikehendaki-Nya
<06634>
.”

[<00> <00> <01768> <01768>]
HEBREW
hnnty
<05415>
abuy
<06634>
yd
<01768>
Nmlw
<04479>
asna
<0606>
twklmb
<04437>
*hale {ayle}
<05943>
jyls
<07990>
yd
<01768>
ednt
<03046>
yd
<01768>
de
<05705>
*Kle {Kyle}
<05921>
Nwplxy
<02499>
Nynde
<05732>
hebsw
<07655>
Nwmejy
<02939>
Kl
<0>
Nyrwtk
<08450>
abve
<06211>
Krdm
<04070>
arb
<01251>
twyx
<02423>
Mew
<05974>
Nydrj
<02957>
Kl
<0>
asna
<0606>
Nmw
<04481>
(4:32)
<4:29>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 4:32

engkau akan dihalau 1  dari antara manusia dan tempat tinggalmu akan ada di antara binatang-binatang di padang; kepadamu akan diberikan makanan rumput seperti kepada lembu; dan demikianlah akan berlaku atasmu sampai tujuh masa berlalu, hingga 2  engkau mengakui, bahwa Yang Mahatinggi berkuasa atas kerajaan manusia dan memberikannya kepada siapa yang dikehendaki-Nya!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA