TB © |
mereka minum anggur dan memuji-muji dewa-dewa |
AYT | Mereka minum anggur dan memuji ilah-ilah dari emas dan perak, tembaga, besi, kayu, dan batu. |
TL © |
Maka diminumnya air anggur itu dan dipuji-pujinya segala berhala yang dari pada emas, perak, tembaga, besi, kayu dan batu adanya. |
BIS © |
Sambil minum mereka memuji-muji dewa-dewa yang terbuat dari emas, perak, tembaga, kayu dan batu. |
MILT | mereka minum anggur dan memuji dewa-dewa ilah-ilah 0426 dari emas, perak, perunggu, besi, kayu dan batu. |
Shellabear 2011 | Mereka minum anggur dan memuji dewa-dewa dari emas, perak, tembaga, besi, kayu, dan batu. |
AVB | Mereka minum air anggur dan memuji tuhan-tuhan yang dibuat daripada emas, perak, gangsa, besi, kayu, dan batu. |
TB ITL © |
mereka minum <08355> anggur <02562> dan memuji-muji <07624> dewa-dewa <0426> dari emas <01722> dan perak <03702> , tembaga <05174> , besi <06523> , kayu <0636> dan batu .<069> |
TL ITL © |
Maka diminumnya <08355> air anggur <02562> itu dan dipuji-pujinya <07624> segala berhala <0426> yang dari pada emas <01722> , perak <03702> , tembaga <05174> , besi <06523> , kayu <0636> dan batu adanya.<069> |
AYT ITL | Mereka minum <08355> anggur <02562> dan memuji <07624> ilah-ilah <0426> dari emas <01722> dan perak <03702> , tembaga <05174> , besi <06523> , kayu <0636> , dan batu .<069> |
AVB ITL | Mereka minum <08355> air anggur <02562> dan memuji <07624> tuhan-tuhan <0426> yang dibuat daripada emas <01722> , perak <03702> , gangsa <05174> , besi <06523> , kayu <0636> , dan batu .<069> |
TB+TSK (1974) © |
mereka minum anggur dan memuji-muji 1 dewa-dewa dari emas 2 dan perak, tembaga, besi, kayu dan batu. |