Hosea 1:10 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hos 1:10 | Tetapi kelak, jumlah orang Israel akan seperti pasir laut 1 , yang tidak dapat ditakar dan tidak dapat dihitung. u Dan di tempat di mana dikatakan kepada mereka: "Kamu ini bukanlah umat-Ku," akan dikatakan kepada mereka: "Anak-anak Allah v w yang hidup." | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Hos 1:10 | Tetapi kemudian bilangan bani Israel akan seperti pasir di laut, yang tiada tersukat atau tepermanai banyaknya, maka akan jadi pada tempat dikatakan kepada mereka itu: Kamu ini bukan umat-Ku, di sana pun akan dikatakan kepadanya: Kamu anak-anak Allah yang hidup! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hos 1:10 | Bangsa Israel akan menjadi sebanyak pasir di laut, sehingga tak dapat ditakar atau dihitung. Sekarang Allah berkata kepada mereka, "Kamu bukan umat-Ku," tapi akan tiba saatnya Ia akan berkata kepada mereka, "Akulah Allah yang hidup dan kamu anak-anak-Ku!" | 
| MILT (2008) | Namun jumlah bani Israel akan seperti pasir laut yang tidak dapat ditakar maupun dihitung. Dan akan terjadi, di tempat yang dikatakan kepada mereka, "Kamu bukanlah umat-Ku!" akan dikatakan kepada mereka, "Anak-anak dari Allah Elohim 0410 yang hidup!" | 
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hos 1:10 | Tetapi kelak <01961> , jumlah <04557>  orang <01121>  Israel <03478>  akan seperti pasir <02344>  laut <03220> , yang <0834>  tidak <03808>  dapat ditakar <04058>  dan tidak <03808>  dapat dihitung <05608> . Dan di tempat <04725>  di mana <0834>  dikatakan <0559>  kepada mereka <01992> : "Kamu <0859>  ini bukanlah <03808>  umat-Ku <05971> ," akan dikatakan <0559>  kepada mereka <01992> : "Anak-anak <01121>  Allah <0410>  yang hidup <02416> ."  [<01961>] | 
| TL ITL © SABDAweb Hos 1:10 | Tetapi kemudian bilangan <04557>  bani <01121>  Israel <03478>  akan seperti pasir <02344>  di laut <03220> , yang <0834>  tiada <03808>  tersukat <04058>  atau <03808>  tepermanai <05608>  banyaknya, maka akan jadi <01961>  pada tempat <04725>  dikatakan <0559>  kepada mereka <01992>  itu: Kamu <0859>  ini bukan <03808>  umat-Ku <05971> , di sana pun akan dikatakan <0559>  kepadanya <01992> : Kamu anak-anak <01121>  Allah <0410>  yang hidup <02416> ! | 
| AYT ITL | Kelak, jumlah <04557>  orang <01121>  Israel <03478>  akan seperti pasir <02344>  di laut <03220> , yang <0834>  tidak <03808>  dapat diukur <04058>  dan dihitung <05608> . Di tempat <04725>  yang <0834>  disebutkan kepada mereka <01992> , “Kamu bukanlah <03808>  umat-Ku <05971> ,” akan disebutkan kepada mereka <01992> , “Kamu <0859>  adalah anak-anak <01121>  Allah <0410>  yang hidup <02416> !”  | 
| AVB ITL | Namun demikian <01961> , jumlah <04557>  orang <01121>  Israel <03478>  kelak akan seperti pasir <02344>  laut <03220>  yang <0834>  tidak <03808>  dapat disukat <04058>  atau <03808>  dihitung <05608> . Nanti, di tempat <04725>  dikatakan <0559>  kepada mereka <01992> , ‘Kamu bukan <03808>  umat-Ku <05971> ,’ di situ akan dikatakan <0559>  kepada mereka <01992> , ‘Kamulah anak-anak <01121>  Allah <0410>  yang hidup <02416> .’  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Hos 1:10 | Tetapi kelak, jumlah orang Israel akan seperti pasir laut 1 , yang tidak dapat ditakar dan tidak dapat dihitung. u Dan di tempat di mana dikatakan kepada mereka: "Kamu ini bukanlah umat-Ku," akan dikatakan kepada mereka: "Anak-anak Allah v w yang hidup." | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 1:10 | Tetapi kelak, jumlah 1 orang 4 Israel akan seperti pasir laut, yang tidak dapat ditakar dan tidak dapat dihitung. Dan di tempat 2 3 di mana dikatakan kepada mereka: "Kamu ini bukanlah umat-Ku," akan dikatakan kepada mereka: "Anak-anak 4 Allah yang hidup." | 
| Catatan Full Life | Hos 1:10-11 1 Nas : Hos 1:10-11 Penolakan kerajaan utara oleh Allah sebagai bangsa yang terpisah tidak berarti bahwa Allah melupakan janji-Nya kepada Abraham, Ishak dan Yakub mengenai negeri dan bangsa itu. Kendatipun dosa Israel, Allah akan menemukan cara untuk memulihkan mereka kembali sebagai anak; Ia akan mempersatukan kedua belas suku itu menjadi satu bangsa di bawah satu pemimpin. Janji penyatuan kembali ini menunjuk kepada pemerintahan Mesias yang akan datang. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [