Yoel 2:6 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yl 2:6 |
Terhadapnya bangsa-bangsa gemetar, r segala muka bertambah menjadi pucat pasi. s |
AYT (2018) | Di hadapannya bangsa-bangsa gemetar; semua wajah menjadi pucat. |
TL (1954) © SABDAweb Yl 2:6 |
Dari hadapannya segala bangsa akan dalam penyakit dan muka segala orangpun suramlah cahayanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yl 2:6 |
Waktu mereka menyerbu, semua orang gentar, semua wajah menjadi pucat dan pudar. |
MILT (2008) | Di hadapan mereka bangsa-bangsa menderita, semua wajah bertambah pucat. |
Shellabear 2011 (2011) | Bangsa-bangsa gemetar di hadapan mereka, semua muka berubah menjadi pucat. |
AVB (2015) | Bangsa-bangsa gementar di hadapan mereka, semua muka berubah menjadi pucat. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yl 2:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Yl 2:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yl 2:6 |
Terhadapnya 1 bangsa-bangsa gemetar, segala muka 1 bertambah menjadi pucat pasi 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris |