Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 16:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 16:12

Setelah raja pulang dari Damsyik, maka raja melihat mezbah itu. Lalu mendekatlah raja kepada mezbah itu, naik ke atasnya, u 

AYT (2018)

Sesampainya raja dari Damsyik, raja melihat mazbah itu. Raja mendekat ke mazbah itu dan naik ke atasnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 16:12

Setelah baginda sudah pulang dari Damsyik, dilihat baginda akan mezbah itu, lalu datanglah baginda hampir kepada mezbah itu, dipersembahkannya korban di atasnya,

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 16:12

Setibanya dari Damsyik, Ahas melihat bahwa mezbah itu sudah selesai.

MILT (2008)

Dan raja datang dari Damshik, lalu raja melihat mezbah itu; lalu mendekatlah raja pada mezbah itu dan menaikkan persembahan di atasnya;

Shellabear 2011 (2011)

Setibanya dari Damsyik, raja pun meninjau mazbah itu. Kemudian dihampirinya mazbah itu dan dipersembahkannya kurban di atasnya.

AVB (2015)

Setibanya dari Damsyik, raja pun meninjau mazbah itu. Kemudian dihampirinya mazbah itu dan dipersembahkannya korban di atasnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 16:12

Setelah raja
<04428>
pulang
<0935>
dari Damsyik
<01834>
, maka raja
<04428>
melihat
<07200>
mezbah
<04196>
itu. Lalu mendekatlah
<07126>
raja
<04428>
kepada
<05921>
mezbah
<04196>
itu, naik
<05927>
ke atasnya
<05921>
,
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 16:12

Setelah
<0935>
baginda
<04428>
sudah pulang dari Damsyik
<01834>
, dilihat
<07200>
baginda
<04428>
akan mezbah
<04196>
itu, lalu datanglah
<07126>
baginda
<04428>
hampir kepada
<05921>
mezbah
<04196>
itu, dipersembahkannya
<05927>
korban di atasnya
<05921>
,
AYT ITL
Sesampainya
<0935>
raja
<04428>
dari Damsyik
<01834>
, raja
<04428>
melihat
<07200>
mazbah
<04196>
itu. Raja
<04428>
mendekat
<07126>
ke
<05921>
mazbah
<04196>
itu dan naik
<05927>
ke atasnya
<05921>
.

[<0853>]
AVB ITL
Setibanya
<0935>
dari Damsyik
<01834>
, raja
<04428>
pun meninjau
<07200>
mazbah
<04196>
itu. Kemudian dihampirinya
<07126>
mazbah
<04196>
itu dan dipersembahkannya
<05927>
korban di atasnya
<05921>
.

[<04428> <0853> <04428> <05921>]
HEBREW
wyle
<05921>
leyw
<05927>
xbzmh
<04196>
le
<05921>
Klmh
<04428>
brqyw
<07126>
xbzmh
<04196>
ta
<0853>
Klmh
<04428>
aryw
<07200>
qvmdm
<01834>
Klmh
<04428>
abyw (16:12)
<0935>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 16:12

Setelah raja pulang dari Damsyik, maka raja melihat mezbah itu. Lalu mendekatlah 1  raja kepada mezbah itu, naik 2  ke atasnya,

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA