Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 4:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 4:10

Baiklah kita membuat sebuah kamar atas yang kecil yang berdinding batu, dan baiklah kita menaruh di sana baginya sebuah tempat tidur, sebuah meja, sebuah kursi dan sebuah kandil, maka apabila ia datang kepada kita, ia boleh masuk g  ke sana."

AYT (2018)

Hendaknya kita membangun sebuah kamar atas yang kecil dengan dinding batu dan menaruh di sana sebuah tempat tidur, meja, kursi, dan kandil, sehingga jika dia datang kepada kita dia dapat singgah di sana.”

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 4:10

Baiklah kita memperbuat akan dia suatu alayat kecil dengan dindingnya, dan dalamnya kita taruh akan dia tempat tidur dan meja dan kursi dan kaki dian, supaya apabila ia singgah kepada kita kelak, bolehlah ia menumpang di situ.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 4:10

Baiklah kita membuat sebuah kamar yang kecil di tingkat atas rumah kita, dan melengkapinya dengan tempat tidur, meja, kursi, dan lampu supaya ia dapat menginap di situ setiap kali ia mengunjungi kita."

MILT (2008)

Sekarang marilah kita membuat sebuah kamar di atas, yang kecil berdinding batu dan marilah kita menyiapkan di sana sebuah tempat tidur, dan sebuah meja, dan sebuah kursi dan sebuah kaki pelita bagi dia. Maka apabila dia datang kepada kita, dia boleh masuk ke sana."

Shellabear 2011 (2011)

Sebaiknya kita buat sebuah kamar atas yang kecil dan berdinding, lalu kita taruh di dalamnya tempat tidur, meja, kursi, serta kaki pelita. Jadi, kapan pun ia singgah di tempat kita, ia dapat tinggal di situ."

AVB (2015)

Sebaiknya kita buat sebuah bilik atas yang kecil dan berdinding, lalu kita letak di dalamnya tempat tidur, meja, kerusi, serta kandil. Jadi, bila-bila pun dia singgah di tempat kita, dia dapat tinggal di situ.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 4:10

Baiklah
<04994>
kita membuat
<06213>
sebuah kamar atas
<05944>
yang kecil
<06996>
yang berdinding batu
<07023>
, dan baiklah kita menaruh
<07760>
di sana
<08033>
baginya sebuah tempat tidur
<04296>
, sebuah meja
<07979>
, sebuah kursi
<03678>
dan sebuah kandil
<04501>
, maka apabila ia datang
<0935>
kepada
<0413>
kita, ia boleh masuk
<05493>
ke sana
<08033>
."

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 4:10

Baiklah kita memperbuat
<06213>
akan dia suatu alayat
<05944>
kecil
<06996>
dengan dindingnya
<07023>
, dan dalamnya
<08033>
kita taruh
<07760>
akan dia tempat tidur
<04296>
dan meja
<07979>
dan kursi
<03678>
dan kaki dian
<04501>
, supaya apabila ia singgah
<05493>
kepada
<0413>
kita kelak, bolehlah ia menumpang
<0935>
di situ
<08033>
.
AYT ITL
Hendaknya kita membangun sebuah kamar atas
<05944>
yang kecil
<06996>
dengan dinding
<07023>
batu dan menaruh
<07760>
di
<00>
sana
<08033>
sebuah tempat tidur
<04296>
, meja
<07979>
, kursi
<03678>
, dan kandil
<04501>
, sehingga
<01961>
jika dia datang
<0935>
kepada
<0413>
kita dia dapat singgah
<05493>
di sana
<08033>
.”

[<06213> <04994>]
AVB ITL
Sebaiknya
<04994>
kita buat
<06213>
sebuah bilik atas
<05944>
yang kecil
<06996>
dan berdinding
<07023>
, lalu kita letak
<07760>
di dalamnya
<08033>
tempat tidur
<04296>
, meja
<07979>
, kerusi
<03678>
, serta kandil
<04501>
. Jadi
<01961>
, bila-bila pun dia singgah
<0935>
di tempat
<0413>
kita, dia dapat tinggal
<05493>
di situ
<08033>
.”

[<00>]
HEBREW
hms
<08033>
rwoy
<05493>
wnyla
<0413>
wabb
<0935>
hyhw
<01961>
hrwnmw
<04501>
aokw
<03678>
Nxlsw
<07979>
hjm
<04296>
Ms
<08033>
wl
<0>
Myvnw
<07760>
hnjq
<06996>
ryq
<07023>
tyle
<05944>
an
<04994>
hven (4:10)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 4:10

Baiklah kita membuat 1  sebuah kamar 2  atas yang kecil 2  yang berdinding batu, dan baiklah kita menaruh 1  di sana baginya sebuah tempat tidur, sebuah meja, sebuah kursi dan sebuah kandil, maka apabila ia datang kepada kita, ia boleh masuk ke sana."

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA