2 Samuel 15:33 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Sam 15:33 | Berkatalah Daud kepadanya: "Jika engkau turut dengan aku, maka engkau menjadi beban u kepadaku nanti, | 
| AYT (2018) | Daud berkata kepadanya, “Jika kamu pergi bersamaku, kamu akan menjadi bebanku. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Sam 15:33 | Maka titah Daud kepadanya: Jikalau engkau berjalan serta dengan aku, niscaya engkau memberatkan daku kelak. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 15:33 | Daud berkata kepadanya, "Jika engkau ikut bersama aku, engkau menjadi beban bagiku. | 
| TSI (2014) | Kata Daud kepadanya, “Kalau kamu ikut bersamaku, kamu tidak dapat menolongku. | 
| MILT (2008) | Dan Daud berkata kepadanya, "Jika engkau berjalan bersamaku, maka engkau akan menjadi suatu beban bagiku, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Daud kepadanya, "Jika engkau berjalan bersamaku, engkau akan menjadi beban bagiku. | 
| AVB (2015) | Kata Daud kepadanya, “Jika engkau berjalan bersamaku, engkau akan menjadi beban bagiku. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Sam 15:33 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Sam 15:33 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 15:33 | Berkatalah Daud kepadanya: "Jika engkau turut dengan aku, maka engkau menjadi beban 1 kepadaku nanti, | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


