Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 22:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 22:13

Karena sinar kilat di hadapan-Nya bara api b  menjadi menyala.

AYT (2018)

Dari kilauan di hadapan-Nya, bara api menyala.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 22:13

Oleh cahaya dari pada hadirat-Nya dinyalakan bara api.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 22:13

Dari kilat di hadapan-Nya, keluarlah awan, hujan es dan api.

TSI (2014)

Lalu dari sekeliling-Mu terpancar kilat dan api.

MILT (2008)

Dari terang di hadapan-Nya, maka menyalalah bara api!

Shellabear 2011 (2011)

Karena cahaya di hadapan-Nya, bara api menyala.

AVB (2015)

Kerana cahaya di hadapan-Nya, bara api menyala.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 22:13

Karena sinar kilat
<05051>
di hadapan-Nya
<05048>
bara
<01513>
api
<0784>
menjadi menyala
<01197>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 22:13

Oleh cahaya
<05051>
dari pada hadirat-Nya
<05048>
dinyalakan
<01197>
bara
<01513>
api
<0784>
.
AYT ITL
Dari kilauan
<05051>
di
<05048>
hadapan-Nya, bara
<01513>
api
<0784>
menyala.

[<01197>]
AVB ITL
Kerana cahaya
<05051>
di hadapan-Nya
<05048>
, bara
<01513>
api
<0784>
menyala
<01197>
.
HEBREW
sa
<0784>
ylxg
<01513>
wreb
<01197>
wdgn
<05048>
hgnm (22:13)
<05051>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 22:13

Karena sinar kilat di hadapan-Nya bara api 1  menjadi menyala.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA