2 Samuel 7:29 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 7:29 |
Kiranya Engkau sekarang berkenan memberkati keluarga hamba-Mu ini, supaya tetap ada di hadapan-Mu untuk selama-lamanya. Sebab, ya Tuhan ALLAH, Engkau sendirilah yang berfirman dan oleh karena berkat-Mu v keluarga hamba-Mu ini diberkati untuk selama-lamanya." |
AYT (2018) | Kiranya Engkau sekarang berkenan memberkati keluarga hamba-Mu ini supaya tetap melayani di hadapan-Mu sampai selamanya. Sebab, Engkau berfirman, ya Tuhan ALLAH, dan dengan berkat-Mu biarlah keluarga hamba-Mu ini akan diberkati untuk selamanya.” |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 7:29 |
Maka sekarang juga hendaklah kiranya Engkau memberkati isi rumah hamba-Mu ini, supaya tetaplah ia itu di hadapan hadirat-Mu sampai selama-lamanya. Karena Engkau juga, ya Tuhan Hua! sudah berfirman, maka dengan berkat-Mu rumah hamba-Mu ini akan diberkati sampai selama-lamanya. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 7:29 |
Sebab itu, aku mohon, sudilah memberkati keturunanku supaya selama-lamanya mereka tetap merasakan kasih-Mu. Ya TUHAN Yang Mahatinggi, semua itu telah Kaujanjikan, maka keturunanku akan tetap Kauberkati untuk selama-lamanya." |
TSI (2014) | Kiranya Engkau berkenan memberkati keturunan hamba agar senantiasa hidup dan melayani-Mu. Karena aku tahu, ketika Engkau sendiri yang memberkati keluarga hamba-Mu, berkat itu akan berlaku sampai selama-lamanya!” |
MILT (2008) | Dan sekarang, berkatilah kiranya dinasti hamba-Mu sampai selamanya di hadapan-Mu. Sebab Engkau, ya Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069, Engkau telah berfirman, maka oleh berkat-Mu dinasti hamba-Mu akan diberkati untuk selamanya." |
Shellabear 2011 (2011) | Sekarang, kiranya Engkau berkenan memberkahi keluarga hamba-Mu ini, supaya tetap ada di hadapan-Mu sampai selama-lamanya, karena Engkau juga yang telah berfirman, ya ALLAH, ya Rabbi. Biarlah keluarga hamba-Mu ini diberkahi dengan berkah-Mu sampai selama-lamanya." |
AVB (2015) | Sekarang, semoga Engkau berkenan memberkati keluarga hamba-Mu ini, supaya tetap ada di hadapan-Mu untuk selama-lamanya, kerana Engkau juga yang telah berfirman, ya Tuhan ALLAH. Biarlah keluarga hamba-Mu ini diberkati dengan berkat-Mu untuk selama-lamanya.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 7:29 |
Kiranya Engkau sekarang <06258> berkenan <02974> memberkati <01288> keluarga <01004> hamba-Mu <05650> ini, supaya tetap ada <01961> di hadapan-Mu <06440> untuk selama-lamanya <05769> . Sebab <03588> , ya Tuhan <0136> ALLAH <03069> , Engkau <0859> sendirilah yang berfirman <01696> dan oleh karena berkat-Mu <01293> keluarga <01004> hamba-Mu <05650> ini diberkati <01288> untuk selama-lamanya <05769> ." |
TL ITL © SABDAweb 2Sam 7:29 |
Maka sekarang <06258> juga hendaklah kiranya <02974> Engkau memberkati <01288> isi rumah <01004> hamba-Mu <05650> ini, supaya tetaplah <01961> ia itu di hadapan hadirat-Mu <06440> sampai selama-lamanya <05769> . Karena <03588> Engkau <0859> juga, ya Tuhan <0136> Hua <03069> ! sudah berfirman <01696> , maka dengan berkat-Mu <01293> rumah <01004> hamba-Mu <05650> ini akan diberkati <01288> sampai selama-lamanya <05769> . |
AYT ITL | Kiranya Engkau sekarang <06258> berkenan <02974> memberkati <01288> keluarga <01004> hamba-Mu <05650> ini supaya tetap melayani di hadapan-Mu <06440> sampai selamanya <05769> . Sebab <03588> , Engkau <0859> berfirman <01696> , ya Tuhan <0136> ALLAH <03069> , dan dengan berkat-Mu <01293> biarlah keluarga <01004> hamba-Mu <05650> ini akan diberkati <01288> untuk selamanya <05769> .” |
AVB ITL | Sekarang <06258> , semoga Engkau berkenan <02974> memberkati <01288> keluarga <01004> hamba-Mu <05650> ini, supaya tetap ada <01961> di hadapan-Mu <06440> untuk selama-lamanya <05769> , kerana <03588> Engkau <0859> juga yang telah berfirman <01696> , ya Tuhan <0136> ALLAH <03069> . Biarlah keluarga <01004> hamba-Mu <05650> ini diberkati <01288> dengan berkat-Mu <01293> untuk selama-lamanya <05769> .” |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 7:29 |
Kiranya Engkau sekarang berkenan memberkati 1 keluarga hamba-Mu ini, supaya tetap ada di hadapan-Mu untuk selama-lamanya 2 . Sebab, ya Tuhan ALLAH, Engkau sendirilah yang berfirman dan oleh karena berkat-Mu keluarga hamba-Mu ini diberkati 1 untuk selama-lamanya 2 ." |
![]() [+] Bhs. Inggris |