Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 12:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 12:16

Kemudian Rehabeam a  mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di kota Daud. Maka Abia, b  anaknya, menjadi raja menggantikan dia.

AYT (2018)

Rehabeam dibaringkan bersama leluhurnya dan dikuburkan di kota Daud. Abia, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 12:16

Maka mangkatlah Rehabeam beradu dengan segala nenek moyangnya, dikuburkan oranglah akan dia di dalam negeri Daud, maka Abia, puteranya, lalu naik raja akan gantinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 12:16

Rehabeam meninggal dan dikuburkan di makam raja-raja di Kota Daud. Abia putranya menjadi raja menggantikan dia.

MILT (2008)

Dan Rehabeam berbaring bersama leluhurnya, dan dia dikuburkan di kota Daud. Maka Abia, anaknya, memerintah menggantikan dia.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu Rehabeam dibaringkan bersama nenek moyangnya. Ia dimakamkan di Kota Daud. Maka Abia, anaknya, naik takhta menggantikan dia.

AVB (2015)

Lalu Rehabeam dibaringkan bersama nenek moyangnya. Dia dimakamkan di Kota Daud. Maka Abia , anaknya, menaiki takhta untuk menggantikan dia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 12:16

Kemudian Rehabeam
<07346>
mendapat perhentian
<07901>
bersama-sama dengan
<05973>
nenek moyangnya
<01>
, dan ia dikuburkan
<06912>
di kota
<05892>
Daud
<01732>
. Maka Abia
<029>
, anaknya
<01121>
, menjadi raja
<04427>
menggantikan
<08478>
dia.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 12:16

Maka mangkatlah
<07901>
Rehabeam
<07346>
beradu dengan
<05973>
segala nenek moyangnya
<01>
, dikuburkan
<06912>
oranglah akan dia di dalam negeri
<05892>
Daud
<01732>
, maka Abia
<029>
, puteranya
<01121>
, lalu naik raja
<04427>
akan gantinya
<08478>
.
AYT ITL
Rehabeam
<07346>
dibaringkan
<07901>
bersama
<05973>
leluhurnya
<01>
dan dikuburkan
<06912>
di kota
<05892>
Daud
<01732>
. Abia
<029>
, anaknya
<01121>
, menjadi raja
<04427>
menggantikan
<08478>
dia
<00>
.
AVB ITL
Lalu Rehabeam
<07346>
dibaringkan
<07901>
bersama
<05973>
nenek moyangnya
<01>
. Dia dimakamkan
<06912>
di Kota
<05892>
Daud
<01732>
. Maka Abia
<029>
, anaknya
<01121>
, menaiki takhta
<04427>
untuk menggantikan
<08478>
dia.

[<00>]
HEBREW
P
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
hyba
<029>
Klmyw
<04427>
dywd
<01732>
ryeb
<05892>
rbqyw
<06912>
wytba
<01>
Me
<05973>
Mebxr
<07346>
bksyw (12:16)
<07901>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 12:16

3 Kemudian Rehabeam mendapat perhentian 1  bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di kota Daud. Maka Abia 2 , anaknya, menjadi raja 4  menggantikan dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA