2 Tawarikh 20:28 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 20:28 |
Mereka masuk ke Yerusalem dengan gambus dan kecapi dan nafiri, lalu menuju rumah TUHAN. |
| AYT (2018) | Mereka memasuki Yerusalem dengan gambus, kecapi, dan nafiri, lalu menuju bait TUHAN. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 20:28 |
Maka datanglah mereka itu ke Yeruzalem dengan dandi dan kecapi dan nafiri, lalu langsung ke rumah Tuhan. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 20:28 |
Ketika tiba di kota, mereka berbaris ke Rumah TUHAN diiringi kecapi dan trompet. |
| MILT (2008) | Mereka masuk Yerusalem dengan kecapi dan dengan harpa dan dengan nafiri, ke bait TUHAN YAHWEH 03068. |
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka memasuki Yerusalem dengan diiringi bunyi gambus, kecapi, dan nafiri, lalu menuju Bait ALLAH. |
| AVB (2015) | Mereka memasuki Yerusalem dengan diiringi bunyi gambus, kecapi, dan nafiri, lalu menuju Bait TUHAN. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 20:28 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 20:28 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 20:28 |
Mereka masuk ke Yerusalem dengan gambus 1 dan kecapi dan nafiri, lalu menuju rumah TUHAN. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

