Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 33:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 33:7

Ia menaruh juga patung berhala yang telah dibuatnya dalam rumah w  Allah, walaupun Allah telah berfirman kepada Daud dan kepada Salomo, anaknya: "Dalam rumah ini dan di Yerusalem, yang telah Kupilih dari antara segala suku Israel, Aku akan menaruh nama-Ku untuk selama-lamanya!

AYT (2018)

Dia juga menempatkan patung berhala yang dibuatnya dalam bait Allah, meskipun Allah telah berfirman kepada Daud dan kepada Salomo, anaknya, “Di bait ini dan di Yerusalem, yang telah Kupilih dari antara seluruh suku Israel, Aku akan menaruh nama-Ku untuk selama-lamanya.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 33:7

Dan lagi suatu patung yang serupa dengan manusia telah diperbuatnya, ditaruhnya di dalam bait-Ullah, akan halnya Allah sudah berfirman kepada Daud dan kepada Sulaiman, puteranya: Di dalam rumah ini dan di Yeruzalem, yang telah Kupilih dari pada segala suku bangsa Israel, akan Kutaruh nama-Ku sampai selama-lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 33:7

Patung berhala ditaruhnya di dalam Rumah TUHAN, padahal mengenai tempat itu Allah telah berkata kepada Daud dan Salomo putranya, "Rumah-Ku di Yerusalem ini, yang telah Kupilih dari antara kedua belas wilayah suku Israel, adalah tempat yang Kutentukan sebagai tempat ibadat kepada-Ku untuk selama-lamanya.

MILT (2008)

Dan dia menempatkan patung ukiran berhala yang telah dia buat di dalam bait Allah Elohim 0430, yang telah Allah Elohim 0430 firmankan kepada Daud dan kepada Salomo, anaknya, "Dalam bait ini dan di Yerusalem, yang telah Aku pilih dari seluruh suku Israel, Aku akan menempatkan Nama-Ku untuk selama-lamanya.

Shellabear 2011 (2011)

Ditempatkannya patung ukiran, yaitu berhala yang dibuatnya, dalam Bait Allah, padahal Allah telah berfirman kepada Daud dan kepada Sulaiman, anaknya, "Di dalam Bait ini dan di Yerusalem, yang telah Kupilih dari antara semua suku Israil, Aku akan menegakkan nama-Ku untuk selama-lamanya.

AVB (2015)

Dia menempatkan patung ukiran, iaitu berhala yang dibuatnya, di dalam Rumah Allah, padahal Allah telah berfirman kepada Daud dan kepada Salomo, anaknya, “Di dalam Bait ini dan di Yerusalem, yang telah Kupilih daripada kalangan semua suku Israel, Aku akan menegakkan nama-Ku untuk selama-lamanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 33:7

Ia menaruh
<07760>
juga patung
<06459>
berhala
<05566>
yang
<0834>
telah dibuatnya
<06213>
dalam rumah
<01004>
Allah
<0430>
, walaupun
<0834>
Allah
<0430>
telah berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
dan kepada
<0413>
Salomo
<08010>
, anaknya
<01121>
: "Dalam rumah
<01004>
ini
<02088>
dan di Yerusalem
<03389>
, yang
<0834>
telah Kupilih
<0970>
dari antara segala
<03605>
suku
<07626>
Israel
<03478>
, Aku akan menaruh
<07760>
nama-Ku
<08034>
untuk selama-lamanya
<05865>
!
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 33:7

Dan lagi suatu patung
<06459>
yang serupa dengan manusia telah
<0834>
diperbuatnya
<06213>
, ditaruhnya
<07760>
di dalam bait-Ullah
<0430> <01004>
, akan halnya
<0834>
Allah
<0430>
sudah berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
dan kepada
<0413>
Sulaiman
<08010>
, puteranya
<01121>
: Di dalam rumah
<01004>
ini
<02088>
dan di Yeruzalem
<03389>
, yang telah
<0834>
Kupilih
<0970>
dari pada segala
<03605>
suku
<07626>
bangsa Israel
<03478>
, akan Kutaruh
<07760>
nama-Ku
<08034>
sampai selama-lamanya
<05865>
.
AYT ITL
Dia juga menempatkan
<07760>
patung
<06459>
berhala
<05566>
yang
<0834>
dibuatnya
<06213>
dalam bait
<01004>
Allah
<0430>
, meskipun Allah
<0430>
telah
<0834>
berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
dan kepada
<0413>
Salomo
<08010>
, anaknya
<01121>
, “Di bait
<01004>
ini
<02088>
dan di Yerusalem
<03389>
, yang
<0834>
telah Kupilih
<0970>
dari antara seluruh
<03605>
suku
<07626>
Israel
<03478>
, Aku akan menaruh
<07760>
nama-Ku
<08034>
untuk selama-lamanya
<05865>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Dia menempatkan
<07760>
patung ukiran
<06459>
, iaitu berhala
<05566>
yang
<0834>
dibuatnya
<06213>
, di dalam Rumah
<01004>
Allah
<0430>
, padahal Allah
<0430>
telah berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Daud
<01732>
dan kepada
<0413>
Salomo
<08010>
, anaknya
<01121>
, “Di dalam Bait
<01004>
ini
<02088>
dan di Yerusalem
<03389>
, yang
<0834>
telah Kupilih
<0970>
daripada kalangan semua
<03605>
suku
<07626>
Israel
<03478>
, Aku akan menegakkan
<07760>
nama-Ku
<08034>
untuk selama-lamanya
<05865>
.

[<0853> <0834> <0853>]
HEBREW
Mwlyel
<05865>
yms
<08034>
ta
<0853>
Myva
<07760>
larvy
<03478>
yjbs
<07626>
lkm
<03605>
ytrxb
<0970>
rsa
<0834>
Mlswrybw
<03389>
hzh
<02088>
tybb
<01004>
wnb
<01121>
hmls
<08010>
law
<0413>
dywd
<01732>
la
<0413>
Myhla
<0430>
rma
<0559>
rsa
<0834>
Myhlah
<0430>
tybb
<01004>
hve
<06213>
rsa
<0834>
lmoh
<05566>
lop
<06459>
ta
<0853>
Mvyw (33:7)
<07760>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 33:7

4 Ia menaruh 1  juga patung 1  berhala yang telah dibuatnya dalam rumah 2  Allah 3 , walaupun Allah 3  telah berfirman 3  kepada Daud dan kepada Salomo, anaknya: "Dalam rumah 2  ini dan di Yerusalem, yang telah Kupilih dari antara segala suku Israel, Aku akan menaruh 1  nama-Ku untuk selama-lamanya!

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA