Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 5:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 5:12

Demikian pula para penyanyi t  orang Lewi semuanya hadir, yakni Asaf, Heman, Yedutun, beserta anak-anak dan saudara-saudaranya. Mereka berdiri di sebelah timur mezbah, berpakaian lenan halus dan dengan ceracap, gambus dan kecapinya, bersama-sama seratus dua puluh imam peniup nafiri. u 

AYT (2018)

Semua penyanyi dari keturunan Lewi, yaitu Asaf, Heman, Yedutun beserta anak-anak dan saudara-saudaranya, berdiri di timur mazbah dengan mengenakan linen halus dan dengan ceracap, gambus, dan kecapi. Bersama mereka ada seratus dua puluh imam peniup nafiri.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 5:12

maka segala orang Lewi yang penyanyipun bersama-sama adalah di sana serta dengan Asaf dan Heman dan Yeduton dan segala anak-anaknya dan saudara-saudaranya, berpakaikan kain khasah dan dengan ceracak dan dandi dan kecapi mereka itu berdiri pada sebelah timur mezbah dan serta dengan mereka itu sampai seratus dua puluh orang imam yang meniupkan nafirinya).

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 5:12

(5:11)

MILT (2008)

juga orang-orang Lewi, para penyanyi, mereka semua yang terdiri dari Asaf, Heman, Yedutun, dan anak-anak mereka, serta saudara-saudara mereka, yang dibusanai lenan halus, dengan simbal dan dengan kecapi serta harpa, yang berdiri di sebelah timur mezbah dan bersama mereka ada seratus dua puluh imam yang meniup nafiri,

Shellabear 2011 (2011)

Semua penyanyi dari orang Lewi, yaitu Asaf, Heman, Yedutun, serta anak-anak dan saudara-saudara mereka, berdiri di sebelah timur mazbah dengan mengenakan lenan halus sambil memegang ceracap, gambus, serta kecapi. Bersama mereka ada seratus dua puluh imam peniup nafiri.

AVB (2015)

Semua penyanyi daripada bani Lewi, iaitu Asaf, Heman, Yedutun, serta anak-anak daripada saudara-saudara mereka, berdiri di sebelah timur mazbah dengan mengenakan linen halus sambil memegang ceracap, gambus, serta kecapi. Bersama-sama mereka ada seratus dua puluh orang imam peniup nafiri.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 5:12

Demikian pula para penyanyi
<07891>
orang Lewi
<03881>
semuanya
<03605>
hadir, yakni Asaf
<0623>
, Heman
<01968>
, Yedutun
<03038>
, beserta anak-anak
<01121>
dan saudara-saudaranya
<0251>
. Mereka berdiri
<05975>
di sebelah timur
<04217>
mezbah
<04196>
, berpakaian
<03847>
lenan halus
<0948>
dan dengan ceracap
<04700>
, gambus
<05035>
dan kecapinya
<03658>
, bersama-sama
<05973>
seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
imam
<03548>
peniup
<02690>
nafiri
<02689>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 5:12

maka segala
<03605>
orang Lewi
<03881>
yang penyanyipun
<07891>
bersama-sama adalah di sana serta dengan Asaf
<0623>
dan Heman
<01968>
dan Yeduton
<03038>
dan segala anak-anaknya
<01121>
dan saudara-saudaranya
<0251>
, berpakaikan
<03847>
kain khasah
<0948>
dan dengan ceracak
<04700>
dan dandi
<05035>
dan kecapi
<03658>
mereka itu berdiri
<05975>
pada sebelah timur
<04217>
mezbah
<04196>
dan serta dengan
<05973>
mereka itu sampai seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
orang imam
<03548>
yang meniupkan
<02690>
nafirinya
<02689>
).
AYT ITL
Semua
<03605>
penyanyi
<07891>
dari keturunan Lewi
<03881>
, yaitu Asaf
<0623>
, Heman
<01968>
, Yedutun
<03038>
beserta anak-anak
<01121>
dan saudara-saudaranya
<0251>
, berdiri
<05975>
di timur
<04217>
mazbah
<04196>
dengan mengenakan
<03847>
linen
<0948>
halus dan dengan ceracap
<04700>
, gambus
<05035>
, dan kecapi
<03658>
. Bersama
<05973>
mereka ada seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
imam
<03548>
peniup
<02690>
nafiri
<02689>
.
AVB ITL
Semua
<03605>
penyanyi
<07891>
daripada bani Lewi
<03881>
, iaitu Asaf
<0623>
, Heman
<01968>
, Yedutun
<03038>
, serta anak-anak
<01121>
daripada saudara-saudara
<0251>
mereka, berdiri
<05975>
di sebelah timur
<04217>
mazbah
<04196>
dengan mengenakan
<03847>
linen halus
<0948>
sambil memegang ceracap
<04700>
, gambus
<05035>
, serta kecapi
<03658>
. Bersama-sama
<05973>
mereka ada seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
orang imam
<03548>
peniup
<02690>
nafiri
<02689>
.
HEBREW
twruuxb
<02689>
*Myruxm {Myrruxm}
<02690>
Myrvew
<06242>
haml
<03967>
Mynhk
<03548>
Mhmew
<05973>
xbzml
<04196>
xrzm
<04217>
Mydme
<05975>
twrnkw
<03658>
Mylbnbw
<05035>
Mytlumb
<04700>
Uwb
<0948>
Mysblm
<03847>
Mhyxalw
<0251>
Mhynblw
<01121>
Nwtdyl
<03038>
Nmyhl
<01968>
Poal
<0623>
Mlkl
<03605>
Myrrsmh
<07891>
Mywlhw (5:12)
<03881>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 5:12

5 Demikian pula para penyanyi orang Lewi 1  semuanya hadir, yakni Asaf 2 , Heman, Yedutun, beserta anak-anak dan saudara-saudaranya. Mereka berdiri di sebelah timur mezbah, berpakaian 3  lenan halus dan dengan ceracap 4 , gambus dan kecapinya, bersama-sama seratus dua puluh imam peniup nafiri.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA