2 Timotius 4:9 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Tim 4:9  | 
		    		                	                                                                                        	Berusahalah supaya segera datang l kepadaku,  | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 2Tim 4:9  | 
				    				    						Usahakanlah dirimu datang kepadaku dengan segeranya.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Tim 4:9  | 
				    				    						Berusahalah datang kepada saya secepat mungkin,  | 
| TSI (2014) | Berusahalah datang kepada saya secepat mungkin,  | 
| MILT (2008) | Bergegaslah untuk segera datang kepadaku;  | 
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb 2Tim 4:9  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb 2Tim 4:9  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tim 4:9  | 
			    			    				    1 Berusahalah supaya segera datang kepadaku,  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
