Imamat 10:4 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Im 10:4 | Kemudian Musa memanggil Misael dan Elsafan, n anak-anak Uziel, o paman Harun, lalu berkatalah ia kepada mereka: "Datang ke mari, angkatlah saudara-saudaramu ini dari depan tempat kudus p ke luar perkemahan. q " | 
| AYT (2018) | Musa memanggil Misael dan Elsafan, anak-anak Uziel, paman Harun, lalu berkata kepada mereka, “Datang dan angkatlah saudara-saudaramu, bawalah mereka dari tempat yang kudus ini ke luar perkemahan.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Im 10:4 | Maka dipanggil Musa akan Misael dan Elzafan, anak-anak Uziel, mamak Harun, lalu katanya kepada mereka itu: Marilah kamu, bawalah akan saudaramu dari hadapan tempat suci ini sampai ke luar tempat tentara. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Im 10:4 | Kemudian Musa memanggil Misael dan Elsafan, anak-anak Uziel, paman Harun. Katanya kepada mereka, "Datanglah ke mari, ambillah jenazah saudara sepupumu dari Kemah TUHAN dan letakkan di luar perkemahan." | 
| TSI (2014) | Kemudian Musa memanggil Misael dan Elisafan, anak-anak Uziel, paman Harun. Katanya kepada mereka, “Datanglah kemari. Angkat dan bawalah mayat kedua sepupu kalian itu dari tempat kudus ini ke luar perkemahan.” | 
| MILT (2008) | Dan Musa memanggil kepada Misael dan kepada Elsafan, anak-anak Uziel, paman Harun, dan berkata kepada mereka, "Mendekatlah, angkatlah saudara-saudaramu ini dari depan tempat kudus ini ke luar perkemahan." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian Musa memanggil Misael dan Elsafan, anak-anak Uziel, paman Harun, dan berkata kepada mereka, "Kemarilah, angkatlah saudara-saudaramu ini dari depan tempat suci ke luar perkemahan." | 
| AVB (2015) | Kemudian Musa memanggil Misael dan Elsafan, anak-anak Uziel, bapa saudara Harun, dan berkata kepada mereka, “Datanglah ke mari dan angkatlah saudara-saudara sepupumu ini dari depan tempat suci ke luar perkhemahan.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Im 10:4 | Kemudian Musa <04872>  memanggil <07121>  Misael <04332>  dan Elsafan <0469> , anak-anak <01121>  Uziel <05816> , paman <01730>  Harun <0175> , lalu berkatalah <0559>  ia kepada <0413>  mereka: "Datang <07126>  ke mari, angkatlah <05375>  saudara-saudaramu <0251>  ini dari depan <06440>  tempat kudus <06944>  ke <0413>  luar <02351>  perkemahan <04264> ."  | 
| TL ITL © SABDAweb Im 10:4 | Maka dipanggil <07121>  Musa <04872>  akan Misael <04332>  dan Elzafan <0469> , anak-anak <01121>  Uziel <05816> , mamak <01730>  Harun <0175> , lalu katanya <0559>  kepada <0413>  mereka itu: Marilah <07126>  kamu, bawalah <05375>  akan saudaramu <0251>  dari hadapan <06440>  tempat suci <06944>  ini sampai ke <0413>  luar <02351>  tempat tentara <04264> . | 
| AYT ITL | Musa <04872>  memanggil <07121>  Misael <04332>  dan Elsafan <0469> , anak-anak <01121>  Uziel <05816> , paman <01730>  Harun <0175> , lalu berkata <0559>  kepada <0413>  mereka, “Datang <07126>  dan angkatlah <05375>  saudara-saudaramu <0251> , bawalah mereka dari tempat yang kudus <06944>  ini ke <0413>  luar <02351>  perkemahan <04264> .”  | 
| AVB ITL | Kemudian Musa <04872>  memanggil <07121>  Misael <04332>  dan Elsafan <0469> , anak-anak <01121>  Uziel <05816> , bapa saudara <01730>  Harun <0175> , dan berkata <0559>  kepada <0413>  mereka, “Datanglah <07126>  ke mari dan angkatlah <05375>  saudara-saudara sepupumu <0251>  ini dari depan <06440>  tempat suci <06944>  ke <0413>  luar <02351>  perkhemahan <04264> .”  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 10:4 | Kemudian Musa memanggil Misael dan Elsafan, anak-anak Uziel 1 , paman Harun, lalu berkatalah ia kepada mereka: "Datang ke mari, angkatlah 2 saudara-saudaramu ini dari depan tempat kudus ke luar perkemahan." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


