Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 23:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 23:8

Kamu harus mempersembahkan korban api-apian n  kepada TUHAN tujuh hari lamanya; pada hari yang ketujuh haruslah ada pertemuan kudus, janganlah kamu melakukan sesuatu pekerjaan berat."

AYT (2018)

Selama tujuh hari kamu harus mempersembahkan kurban bakaran kepada TUHAN. Pada hari ketujuh, kamu harus mengadakan pertemuan kudus. Janganlah melakukan semua pekerjaan yang berat.’”

TL (1954) ©

SABDAweb Im 23:8

Maka tujuh hari lamanya hendaklah kamu mempersembahkan korban bakaran kepada Tuhan, maka pada hari yang ketujuhpun akan ada suatu perhimpunan yang suci, barang suatu pekerjaanpun jangan kamu perbuat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 23:8

(23:7)

MILT (2008)

dan kamu harus mempersembahkan persembahan api-apian bagi TUHAN YAHWEH 03068 tujuh hari lamanya. Pada hari ketujuh pertemuan kudus, kamu tidak boleh melakukan pekerjaan berat apa pun."

Shellabear 2011 (2011)

Tujuh hari lamanya kamu harus mempersembahkan kepada ALLAH kurban yang dibakar. Kemudian pada hari ketujuh adakanlah pula ibadah berjemaah. Jangan kerjakan pekerjaanmu sesehari."

AVB (2015)

Selama tujuh hari hendaklah kamu membawa persembahan kepada TUHAN berupa korban bakaran dan pada hari ketujuh adakanlah pula perhimpunan jemaah yang suci. Jangan lakukan sebarang pekerjaan biasa.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 23:8

Kamu harus mempersembahkan
<07126>
korban api-apian
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya; pada hari
<03117>
yang ketujuh
<07637>
haruslah ada pertemuan
<04744>
kudus
<06944>
, janganlah
<03808>
kamu melakukan
<06213>
sesuatu
<03605>
pekerjaan
<04399>
berat
<05656>
."
TL ITL ©

SABDAweb Im 23:8

Maka tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya hendaklah kamu mempersembahkan
<07126>
korban bakaran
<0801>
kepada Tuhan
<03068>
, maka pada hari
<03117>
yang ketujuhpun
<07637>
akan ada suatu perhimpunan
<04744>
yang suci
<06944>
, barang
<03605>
suatu pekerjaanpun
<04399>
jangan
<03808>
kamu perbuat
<06213>
.
AYT ITL
Selama tujuh
<07651>
hari
<03117>
kamu harus mempersembahkan
<07126>
kurban bakaran
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
. Pada hari
<03117>
ketujuh
<07637>
, kamu harus mengadakan pertemuan
<04744>
kudus
<06944>
. Janganlah
<03808>
melakukan
<06213>
semua
<03605>
pekerjaan
<04399>
yang berat
<05656>
.’”

[<00>]
AVB ITL
Selama tujuh
<07651>
hari
<03117>
hendaklah kamu membawa persembahan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
berupa korban bakaran
<0801>
dan pada hari
<03117>
ketujuh
<07637>
adakanlah pula perhimpunan jemaah
<04744>
yang suci
<06944>
. Jangan
<03808>
lakukan
<06213>
sebarang
<03605>
pekerjaan
<04399>
biasa
<05656>
.”

[<00>]
HEBREW
P
wvet
<06213>
al
<03808>
hdbe
<05656>
tkalm
<04399>
lk
<03605>
sdq
<06944>
arqm
<04744>
yeybsh
<07637>
Mwyb
<03117>
Mymy
<03117>
tebs
<07651>
hwhyl
<03068>
hsa
<0801>
Mtbrqhw (23:8)
<07126>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 23:8

Kamu harus mempersembahkan korban api-apian kepada TUHAN tujuh hari lamanya; pada hari yang ketujuh haruslah ada pertemuan kudus, janganlah kamu melakukan sesuatu pekerjaan berat."

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA