TB © |
Tetapi kamu akan Kuserakkan |
AYT | Aku akan menceraiberaikanmu di antara bangsa-bangsa. Aku akan menghunus pedang di hadapanmu. Negerimu akan menjadi sunyi dan kota-kotamu akan reruntuhan. |
TL © |
Maka kamu sendiri akan Kucerai-beraikan di antara segala bangsa serta Aku menghunus pedang di belakang kamu, maka tanahmu akan menjadi gurun dan segala negerimu akan menjadi sunyi senyap. |
BIS © |
Aku akan menimbulkan peperangan di negerimu dan menceraiberaikan kamu di negeri-negeri asing. Ladang-ladangmu akan terlantar, dan kota-kotamu dibiarkan menjadi puing. |
TSI | Aku akan membuat kalian tercerai-berai di antara bangsa-bangsa lain. Melalui pedang musuh, Aku akan menghabisi kalian, sehingga tanahmu terlantar dan kota-kotamu menjadi tumpukan puing-puing. |
MILT | Dan Aku akan menyerakkan kamu ke antara bangsa-bangsa. Dan Aku akan menghunus pedang di belakangmu, dan negerimu akan menjadi tandus dan kota-kotamu akan mengalami kesunyian. |
Shellabear 2011 | Kamu akan Kuserakkan di antara bangsa-bangsa dan Aku akan menghunus pedang mengejar kamu. Negerimu akan menjadi sunyi sepi dan kota-kotamu akan menjadi reruntuhan. |
AVB | Akan Kuserakkan kamu antara kalangan bangsa itu dan akan Aku menghunuskan pedang mengejar kamu. Negerimu akan menjadi sunyi sepi dan kota-kotamu akan menjadi reruntuhan. |
TB ITL © |
Tetapi kamu akan Kuserakkan <02219> di antara bangsa-bangsa lain <01471> dan Aku akan menghunus <07324> pedang <02719> di belakang <0310> kamu, dan tanahmu <0776> akan menjadi <01961> tempat tandus <08077> dan kota-kotamu <05892> akan menjadi <01961> reruntuhan .<02723> |
TL ITL © |
Maka kamu sendiri akan Kucerai-beraikan <02219> di antara segala bangsa <01471> serta Aku menghunus <07324> pedang <02719> di belakang <0310> kamu, maka tanahmu <0776> akan menjadi <01961> gurun <08077> dan segala negerimu <05892> akan menjadi <01961> sunyi senyap .<02723> |
AYT ITL | Aku akan menceraiberaikanmu di antara <02219> bangsa-bangsa <01471> . Aku akan menghunus <07324> pedang <02719> di hadapanmu. Negerimu <0776> akan menjadi sunyi <08077> dan kota-kotamu <05892> akan <01961> reruntuhan <02723> . [ <0853> <0310> <01961> |
AVB ITL | Akan Kuserakkan <02219> kamu antara kalangan bangsa <01471> itu dan akan Aku menghunuskan <07324> pedang <02719> mengejar <0310> kamu. Negerimu <0776> akan menjadi <01961> sunyi sepi <08077> dan kota-kotamu <05892> akan menjadi <01961> reruntuhan <02723> . [ ]<0853> |
TB+TSK (1974) © |
1 Tetapi kamu akan Kuserakkan di antara bangsa-bangsa lain dan Aku akan menghunus pedang di belakang kamu, dan tanahmu akan menjadi tempat tandus dan kota-kotamu akan menjadi reruntuhan. |