TB © |
Pada hari itu akan rebah lesu anak-anak dara yang cantik dan anak-anak teruna |
AYT | Pada hari itu, anak-anak gadis yang cantik dan pemuda-pemuda yang kuat akan pingsan karena kehausan. |
TL © |
Pada hari itu juga anak dara yang terelok dan orang teruna yang pilihan itu akan lemah oleh dahaga. |
BIS © |
Pada hari itu bahkan orang-orang muda yang sehat-sehat pun akan pingsan karena kehausan. |
MILT | Pada waktu itu, anak-anak dara yang cantik dan para pemuda akan pingsan karena kehausan. |
Shellabear 2011 | Pada waktu itu anak-anak dara yang cantik dan pemuda-pemuda akan lemah lesu karena haus. |
AVB | Pada waktu itu para perawan yang cantik dan para pemuda akan lemah lesu kerana haus. |
TB ITL © |
Pada hari <03117> itu <01931> akan rebah lesu <05968> anak-anak dara <01330> yang cantik <03303> dan anak-anak teruna <0970> karena haus ;<06772> |
TL ITL © |
Pada hari <03117> itu juga <01931> anak <05968> dara <01330> yang terelok <03303> dan orang teruna yang pilihan <0970> itu akan lemah oleh dahaga .<06772> |
AYT ITL | Pada hari <03117> itu <01931> , anak-anak gadis <01330> yang cantik <03303> dan pemuda-pemuda yang kuat <0970> akan pingsan <05968> karena kehausan .<06772> |
AVB ITL | Pada waktu <03117> itu <01931> para perawan <01330> yang cantik <03303> dan para pemuda <0970> akan lemah lesu <05968> kerana haus .<06772> |
HEBREW | amub <06772> Myrwxbhw <0970> twpyh <03303> tlwtbh <01330> hnplett <05968> awhh <01931> Mwyb (8:13) <03117> |
TB+TSK (1974) © |
1 Pada hari itu akan rebah lesu anak-anak dara yang cantik dan anak-anak teruna karena haus; |