Zefanya 1:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Zef 1:8 |
"Pada hari perjamuan korban TUHAN itu Aku akan menghukum s para pemuka, para anak-anak t raja dan semua orang yang memakai pakaian asing. |
| AYT (2018) | “Pada hari perjamuan kurban dari TUHAN itu, Aku akan menghukum para pemimpin, anak-anak raja, dan semua orang yang mengenakan pakaian asing.” |
| TL (1954) © SABDAweb Zef 1:8 |
Maka akan jadi pada hari korban sembelihan Tuhan, bahwa Aku akan membalas kepada segala penghulu dan kepada segala putera raja dan kepada mereka sekalian yang berpakaikan pakaian orang helat. |
| BIS (1985) © SABDAweb Zef 1:8 |
"Pada hari pembantaian itu," kata TUHAN, "Aku akan menghukum para pembesar, para putra raja, dan semua orang yang mengikuti tata cara orang asing. |
| MILT (2008) | Dan akan terjadi pada hari kurban TUHAN YAHWEH 03068, "Aku akan menghukum para penguasa, anak-anak raja, dan semua orang yang mengenakan pakaian lain. |
| Shellabear 2011 (2011) | "Pada hari acara kurban ALLAH itu, Aku akan menghukum para pembesar, anak-anak raja, dan semua orang yang memakai pakaian asing. |
| AVB (2015) | “Pada hari upacara korban TUHAN itu, Aku akan menghukum para pembesar, anak-anak raja, dan semua orang yang memakai pakaian asing. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Zef 1:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb Zef 1:8 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Zef 1:8 |
"Pada hari perjamuan korban TUHAN itu Aku akan menghukum 1 para pemuka 2 , para anak-anak raja dan semua orang yang memakai pakaian asing 3 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [