Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 18:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 18:29

Dari segala yang diserahkan kepadamu, yakni dari segala yang terbaik di antaranya, haruslah kamu mempersembahkan seluruh persembahan khusus kepada TUHAN, sebagai bagian kudus dari padanya.

AYT (2018)

Dari segala persembahanmu, berikan persembahan unjukan TUHAN yang terbaik sebagai bagian kudus darinya.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 18:29

Maka dari pada segala pemberianmu hendaklah kamu menatang segenap persembahan tatangan Tuhan; dari pada segala yang terutama di antaranya, yang dapat dipakai akan suatu bahagian yang suci.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 18:29

Berilah bagian yang paling baik dari apa yang kamu terima.

MILT (2008)

Dari segala pemberianmu, engkau harus menghunjukkan seluruh persembahan hunjukan TUHAN YAHWEH 03068 dari segala lemaklemaknya, yaitu hal-hal kudus dari padanya.

Shellabear 2011 (2011)

dan persembahkanlah yang terbaik dari semuanya, yaitu bagian sucinya, dari semua yang diberikan kepadamu.'

AVB (2015)

dan persembahkanlah yang terbaik daripada semuanya, iaitu bahagian sucinya, daripada semua yang diberikan kepada TUHAN.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 18:29

Dari segala
<03605>
yang diserahkan
<04979>
kepadamu, yakni dari segala
<03605>
yang terbaik
<02459>
di antaranya, haruslah kamu mempersembahkan
<07311>
seluruh
<03605>
persembahan khusus
<08641>
kepada TUHAN
<03068>
, sebagai bagian kudus
<04720>
dari
<04480>
padanya.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 18:29

Maka dari pada segala
<03605>
pemberianmu
<04979>
hendaklah kamu menatang
<07311>
segenap
<03605>
persembahan tatangan
<08641>
Tuhan
<03068>
; dari pada segala
<03605>
yang terutama di antaranya
<04480>
, yang dapat dipakai
<02459>
akan suatu bahagian yang suci
<04720>
.
AYT ITL
Dari segala
<03605>
persembahanmu, berikan persembahan
<04979> <08641>
unjukan TUHAN
<03068>
yang terbaik
<02459>
sebagai bagian kudus
<04720>
darinya
<04480>
.

[<07311> <0853> <03605> <03605> <0853>]
AVB ITL
dan persembahkanlah
<07311>
yang terbaik
<02459>
daripada semuanya
<03605>
, iaitu bahagian
<04979>
sucinya
<04720>
, daripada
<04480>
semua
<03605>
yang diberikan
<08641>
kepada TUHAN
<03068>
.’

[<0853> <03605> <0853>]
HEBREW
wnmm
<04480>
wsdqm
<04720>
ta
<0853>
wblx
<02459>
lkm
<03605>
hwhy
<03068>
tmwrt
<08641>
lk
<03605>
ta
<0853>
wmyrt
<07311>
Mkytntm
<04979>
lkm (18:29)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 18:29

Dari segala yang diserahkan kepadamu, yakni dari segala yang terbaik 1  di antaranya, haruslah kamu mempersembahkan seluruh persembahan khusus kepada TUHAN, sebagai bagian kudus dari padanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA