Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 18:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 18:6

Sesungguhnya Aku ini telah mengambil saudara-saudaramu, orang Lewi, dari tengah-tengah orang Israel sebagai pemberian kepadamu, o  sebagai orang-orang yang diserahkan kepada TUHAN, untuk melakukan pekerjaan pada Kemah Pertemuan; p 

AYT (2018)

Lihat, Aku sendiri telah memilih saudara-saudaramu, orang Lewi, dari antara umat Israel. Mereka merupakan suatu pemberian kepadamu, dipersembahkan bagi TUHAN, untuk melakukan pelayanan di tenda pertemuan.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 18:6

Bahwa sesungguhnya Aku, bahkan, Aku telah mengambil akan saudaramu, segala orang Lewi itu, dari antara bani Israel, dan kepadamulah telah Kukaruniakan dia akan anugerah Tuhan, supaya dilakukannya pekerjaan kemah perhimpunan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 18:6

Sesungguhnya, Aku sudah memilih sanak saudaramu orang-orang Lewi dari antara bangsa Israel sebagai pemberian untukmu. Mereka sudah dikhususkan bagi-Ku, untuk melayani di Kemah-Ku.

MILT (2008)

Dan sesungguhnya Aku sendiri telah mengambil saudara-saudaramu orang Lewi dari tengah-tengah bani Israel; sebagai pemberian kepadamu, mereka diabdikan kepada TUHAN YAHWEH 03068, untuk mengerjakan pelayanan kemah pertemuan.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, Aku telah memilih saudara-saudaramu orang Lewi dari antara bani Israil sebagai pemberian untukmu. Mereka telah diserahkan kepada ALLAH untuk melaksanakan pekerjaan di Kemah Hadirat Allah.

AVB (2015)

Sesungguhnya, Aku telah memilih saudara-saudaramu bani Lewi daripada kalangan orang Israel sebagai pemberian untukmu. Mereka telah diserahkan kepada TUHAN untuk melaksanakan pekerjaan di Khemah Pertemuan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 18:6

Sesungguhnya
<02009>
Aku
<0589>
ini telah mengambil
<03947>
saudara-saudaramu
<0251>
, orang Lewi
<03881>
, dari tengah-tengah
<08432>
orang
<01121>
Israel
<03478>
sebagai pemberian
<04979>
kepadamu, sebagai orang-orang yang diserahkan
<05414>
kepada TUHAN
<03068>
, untuk melakukan
<05647>
pekerjaan
<05656>
pada Kemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
;
TL ITL ©

SABDAweb Bil 18:6

Bahwa sesungguhnya
<02009>
Aku
<0589>
, bahkan, Aku telah mengambil
<03947>
akan saudaramu
<0251>
, segala orang Lewi
<03881>
itu, dari antara
<08432>
bani
<01121>
Israel
<03478>
, dan kepadamulah telah Kukaruniakan
<05414>
dia akan anugerah
<04979>
Tuhan
<03068>
, supaya dilakukannya
<05647>
pekerjaan
<05656>
kemah
<0168>
perhimpunan
<04150>
.
AYT ITL
Lihat
<02009>
, Aku
<0589>
sendiri telah memilih
<03947>
saudara-saudaramu
<0251>
, orang Lewi
<03881>
, dari
<08432>
antara umat
<01121>
Israel
<03478>
. Mereka
<00>
merupakan suatu pemberian
<04979>
kepadamu, dipersembahkan
<05414>
bagi TUHAN
<03068>
, untuk melakukan
<05647>
pelayanan
<05656>
di tenda
<0168>
pertemuan
<04150>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Sesungguhnya
<02009>
, Aku
<0589>
telah memilih
<03947>
saudara-saudaramu
<0251>
bani Lewi
<03881>
daripada kalangan
<08432>
orang
<01121>
Israel
<03478>
sebagai pemberian
<04979>
untukmu. Mereka telah diserahkan
<05414>
kepada TUHAN
<03068>
untuk melaksanakan
<05647>
pekerjaan
<05656>
di Khemah
<0168>
Pertemuan
<04150>
.

[<0853> <00> <0853>]
HEBREW
dewm
<04150>
lha
<0168>
tdbe
<05656>
ta
<0853>
dbel
<05647>
hwhyl
<03068>
Myntn
<05414>
hntm
<04979>
Mkl
<0>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
Kwtm
<08432>
Mywlh
<03881>
Mkyxa
<0251>
ta
<0853>
ytxql
<03947>
hnh
<02009>
ynaw (18:6)
<0589>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 18:6

Sesungguhnya Aku ini telah mengambil 1  2  saudara-saudaramu, orang Lewi, dari tengah-tengah orang Israel sebagai pemberian kepadamu, sebagai orang-orang yang diserahkan 3  kepada TUHAN, untuk melakukan pekerjaan pada Kemah Pertemuan;

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA