Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 20:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 20:18

Tetapi orang Edom c  berkata kepada mereka: "Tidak boleh kamu melalui daerah kami, nanti kami keluar menjumpai kamu dengan pedang! d "

AYT (2018)

Edom menjawab, “Kamu tidak boleh melewati wilayah kami atau kami akan memerangimu dengan pedang.”

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 20:18

Tetapi sahut Edom kepadanya: Tak boleh kamu menerusi negeriku, melainkan aku mendatangi kamu kelak dengan pedang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 20:18

Tetapi orang Edom menjawab, "Kamu tidak kami izinkan melalui wilayah kami. Kalau kamu nekat, kami akan menyerang kamu!"

MILT (2008)

Dan berkatalah orang Edom kepadanya, "Engkau tidak boleh menyeberang kepadaku, agar jangan aku keluar menghadapi engkau dengan pedang!"

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi kata orang Edom kepada mereka, "Kamu tidak boleh melewati daerah kami! Jangan sampai kami keluar menghadapi kamu dengan pedang!"

AVB (2015)

Tetapi kata orang Edom kepada mereka, “Kamu tidak boleh lalu di daerah kami! Jangan sampai kami keluar menghadapi kamu dengan pedang!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 20:18

Tetapi orang Edom
<0123>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka: "Tidak
<03808>
boleh kamu melalui
<05674>
daerah kami, nanti
<06435>
kami keluar
<03318>
menjumpai
<07125>
kamu dengan pedang
<02719>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Bil 20:18

Tetapi sahut
<0559>
Edom
<0123>
kepadanya
<0413>
: Tak
<03808>
boleh kamu menerusi
<05674>
negeriku, melainkan
<06435>
aku mendatangi
<03318>
kamu kelak dengan pedang
<02719>
.
AYT ITL
Edom
<0123>
menjawab
<0559>
, “Kamu tidak boleh
<03808>
melewati wilayah
<05674>
kami atau
<06435>
kami akan memerangimu
<03318> <07125>
dengan pedang
<02719>
.”

[<0413> <00>]
AVB ITL
Tetapi kata
<0559>
orang Edom
<0123>
kepada
<0413>
mereka, “Kamu tidak boleh
<03808>
lalu
<05674>
di daerah kami! Jangan sampai
<06435>
kami keluar
<03318>
menghadapi
<07125>
kamu dengan pedang
<02719>
!”

[<00>]
HEBREW
Ktarql
<07125>
aua
<03318>
brxb
<02719>
Np
<06435>
yb
<0>
rbet
<05674>
al
<03808>
Mwda
<0123>
wyla
<0413>
rmayw (20:18)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 20:18

Tetapi orang Edom berkata kepada mereka: "Tidak boleh kamu melalui daerah kami, nanti kami keluar menjumpai kamu dengan pedang!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA