TB © |
"Hitunglah |
AYT | “Hitunglah jumlah seluruh umat Israel yang berumur lebih dari 20 tahun menurut sukunya, orang-orang yang sanggup berperang dari Israel.” |
TL © |
Ambillah olehmu akan jumlah segenap sidang bani Israel, segala orang yang umur dua puluh tahun atau lebih, seturut suku-suku bangsanya, segala orang di antara Israel yang turut berperang. |
BIS © |
"Kamu harus mengadakan sensus seluruh umat Israel menurut keluarga masing-masing. Semua orang laki-laki yang berumur dua puluh tahun ke atas yang sanggup menjadi tentara, harus dicatat." |
TSI | “Adakanlah sensus prajurit Israel, yaitu semua laki-laki yang berumur dua puluh tahun ke atas yang sanggup berperang.” |
MILT | "Angkatlah kepala seluruh jemaat bani Israel, dari yang berumur dua puluh tahun dan seterusnya, menurut keluarga mereka, setiap orang yang bergabung dalam barisan perang Israel." |
Shellabear 2011 | "Adakanlah cacah jiwa atas seluruh umat bani Israil, khususnya orang-orang yang berumur dua puluh tahun ke atas menurut kaum keluarga mereka, dan yang sanggup berperang." |
AVB | “Adakanlah bancian ke atas seluruh kalangan umat Israel, khususnya orang yang berumur dua puluh tahun ke atas menurut kaum keluarga mereka, dan yang berkemampuan untuk berperang.” |
TB ITL © |
"Hitunglah <05375> jumlah <07218> segenap <03605> umat <05712> Israel <03478> , yang berumur <01121> dua puluh <06242> tahun <08141> ke atas <04605> menurut suku <01> <01004> mereka, semua <03605> orang yang sanggup berperang <06635> <03318> di antara orang Israel <03478> ." [ ]<01121> |
TL ITL © |
Ambillah <05375> olehmu akan jumlah <07218> segenap <03605> sidang <05712> bani <01121> Israel <03478> , segala orang yang umur <01121> dua puluh <06242> tahun <08141> atau lebih <04605> , seturut <01004> suku-suku <01> bangsanya, segala <03605> orang di antara Israel <03478> yang turut <03318> berperang .<06635> |
AYT ITL | “Hitunglah <05375> jumlah <07218> seluruh <03605> umat <05712> Israel <03478> yang berumur <01121> lebih <04605> dari 20 <06242> tahun <08141> menurut sukunya <01004> <01> , orang-orang <03605> yang sanggup <03318> berperang <06635> dari Israel <03478> .” [ <0853> <01121> |
AVB ITL | “Adakanlah <05375> bancian <07218> ke atas seluruh <03605> kalangan <01121> umat <05712> Israel <03478> , khususnya orang yang berumur <01121> dua puluh <06242> tahun <08141> ke atas <04605> menurut kaum <01004> keluarga <01> mereka, dan yang berkemampuan <03318> untuk berperang <06635> .” [ <0853> <03605> <03478> |
TB © |
"Hitunglah |
TB+TSK (1974) © |
" 1 Hitunglah jumlah segenap umat Israel, yang berumur dua puluh tahun ke atas menurut suku mereka, semua orang yang sanggup berperang di antara orang Israel." |
Catatan Full Life |
Bil 26:2 Nas : Bil 26:2 Allah menyuruh mengadakan sensus kedua (lihat cat. --> Bil 1:2-3) [atau ref. Bil 1:2-3] supaya mempersiapkan bangsa itu untuk tugas-tugas kemiliteran ketika memasuki Kanaan (ayat Bil 26:2) untuk menduduki tanah yang dijanjikan (ayat Bil 26:53-56). |