Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Bilangan 36:2

TB ©

kata mereka: "TUHAN telah memerintahkan tuanku untuk memberikan tanah itu kepada orang Israel sebagai milik pusaka dengan membuang undi, dan oleh TUHAN telah diperintahkan kepada tuanku untuk memberikan milik pusaka Zelafehad, saudara kami, kepada anak-anaknya yang perempuan.

AYT

Mereka berkata, “TUHAN telah memerintahkan tuan untuk memberikan tanah pusaka kami dengan membuang undi. Dan, TUHAN telah memerintahkan kepada tuan bahwa tanah pusaka milik Zelafehad, saudara kami, diberikan kepada anak-anaknya perempuan.

TL ©

sembahnya: Bahwa firman Tuhan kepada tuan hamba membahagi-bahagi tanah itu kepada bani Israel akan bahagian pusakanya dengan dilontarkan undi, dan lagi firman Tuhan kepada tuan hamba memberikan bahagian pusaka Zelafead, saudara hamba, kepada anak-anaknya perempuan.

BIS ©

Kata mereka, "TUHAN menyuruh kamu membagikan tanah itu kepada orang Israel dengan cara membuang undi. Ia juga menyuruh kamu memberikan tanah pusaka saudara kami Zelafehad kepada anak-anaknya perempuan.

MILT

dan berkata, "TUHAN YAHWEH 03068 telah memerintahkan tuanku untuk memberikan tanah itu dengan undi sebagai warisan kepada bani Israel. Dan tuanku telah diperintahkan oleh TUHAN YAHWEH 03068 untuk memberikan warisan Zelafehad, saudara kami, kepada anak-anak perempuannya.

Shellabear 2011

Kata mereka, "ALLAH telah memerintahkan Tuanku untuk memberikan tanah itu kepada bani Israil sebagai milik pusaka dengan membuang undi. ALLAH juga telah memerintahkan Tuanku untuk memberikan milik pusaka Zelafehad, saudara kami, kepada anak-anak perempuannya.

AVB

Kata mereka, “TUHAN telah memerintahkan tuanku untuk memberikan tanah itu kepada orang Israel sebagai harta pusaka melalui cabutan undi. TUHAN juga telah memerintahkan tuanku untuk memberikan harta pusaka Zelafehad, saudara kami, kepada anak-anak perempuannya.


TB ITL ©

kata
<0559>
mereka: "TUHAN
<03068>
telah memerintahkan
<06680>
tuanku
<0113>
untuk memberikan
<05414>
tanah
<0776>
itu kepada orang
<01121>
Israel
<03478>
sebagai milik pusaka
<05159>
dengan membuang undi
<01486>
, dan oleh TUHAN
<03068>
telah diperintahkan
<06680>
kepada tuanku
<0113>
untuk memberikan
<05414>
milik pusaka
<05159>
Zelafehad
<06765>
, saudara
<0251>
kami, kepada anak-anaknya yang perempuan
<01323>
.
TL ITL ©

sembahnya
<0559>
: Bahwa firman
<06680>
Tuhan
<03068>
kepada
<05414>
tuan
<0113>
hamba membahagi-bahagi
<05414>
tanah
<0776>
itu kepada bani
<01121>
Israel
<03478>
akan bahagian pusakanya
<05159>
dengan dilontarkan undi
<01486>
, dan lagi firman
<06680>
Tuhan
<03068>
kepada tuan
<0113>
hamba memberikan
<05414>
bahagian pusaka
<05159>
Zelafead
<06765>
, saudara
<0251>
hamba, kepada anak-anaknya perempuan
<01323>
.
AYT ITL
Mereka berkata
<0559>
, “TUHAN
<03068>
telah memerintahkan
<06680>
tuan
<0113>
untuk memberikan
<05414>
tanah
<0776>
pusaka
<05159>
kami dengan membuang undi
<01486>
. Dan, TUHAN
<03068>
telah memerintahkan
<06680>
kepada tuan
<0113>
bahwa tanah pusaka
<05159>
milik Zelafehad
<06765>
, saudara
<0251>
kami, diberikan
<05414>
kepada anak-anaknya perempuan
<01323>
. [
<0853>

<0853>

<01121>

<03478>

<0853>
]
AVB ITL
Kata
<0559>
mereka, “TUHAN
<03068>
telah memerintahkan
<06680>
tuanku
<0113>
untuk memberikan
<05414>
tanah
<0776>
itu kepada orang
<01121>
Israel
<03478>
sebagai harta pusaka
<05159>
melalui cabutan undi
<01486>
. TUHAN
<03068>
juga telah memerintahkan
<06680>
tuanku
<0113>
untuk memberikan
<05414>
harta pusaka
<05159>
Zelafehad
<06765>
, saudara
<0251>
kami, kepada anak-anak perempuannya
<01323>
. [
<0853>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
wytnbl
<01323>
wnyxa
<0251>
dxplu
<06765>
tlxn
<05159>
ta
<0853>
ttl
<05414>
hwhyb
<03068>
hwu
<06680>
yndaw
<0113>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
lrwgb
<01486>
hlxnb
<05159>
Urah
<0776>
ta
<0853>
ttl
<05414>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
ynda
<0113>
ta
<0853>
wrmayw (36:2)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

kata mereka: "TUHAN telah memerintahkan tuanku untuk memberikan tanah itu kepada orang Israel sebagai milik pusaka dengan membuang undi, dan oleh TUHAN telah diperintahkan kepada tuanku untuk memberikan milik pusaka Zelafehad, saudara kami, kepada anak-anaknya yang perempuan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=4&chapter=36&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)