Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 11:14

TB ©

dan--jika kamu mau menerimanya--ialah Elia yang akan datang itu.

AYT

Dan, jika kamu mau menerimanya, dialah Elia yang akan datang itu.

TL ©

Dan jikalau kamu menerima itu: Ia inilah Elias, yang akan datang itu.

BIS ©

Dan kalau kalian mau percaya, Yohanes itulah Elia, yang kedatangannya sudah dinubuatkan.

TSI

Biarlah kalian tahu bahwa sebenarnya Yohanes adalah orang yang dinubuatkan untuk datang menggantikan Nabi Elia.

MILT

dan jika kamu mau menerimanya, dia adalah Elia yang hampir datang.

Shellabear 2011

dan jika kamu mau menerimanya, dialah Ilyas, nabi yang akan datang itu.

AVB

Sekiranya kamu mahu percaya akan perkhabaran mereka, Yohanes itulah Elia yang telah dinubuatkan kedatangannya.


TB ITL ©

dan
<2532>
-- jika
<1487>
kamu mau
<2309>
menerimanya
<1209>
-- ialah
<846>
Elia
<2243>
yang akan
<3195>
datang
<2064>
itu. [
<1510>
]
TL ITL ©

Dan
<2532>
jikalau
<1487>
kamu menerima
<1209>
itu: Ia inilah
<1510>
Elias
<2243>
, yang akan
<3195>
datang
<2064>
itu.
AYT ITL
Dan
<2532>
, jika
<1487>
kamu mau
<2309>
menerimanya
<1209>
, dialah Elia
<2243>
yang
<3588>
akan
<3195>
datang
<2064>
itu. [
<846>

<1510>
]
AVB ITL
Sekiranya
<1487>
kamu mahu
<2309>
percaya
<1209>
akan perkhabaran mereka
<846>
, Yohanes itulah Elia
<2243>
yang
<3588>
telah dinubuatkan kedatangannya
<2064>
. [
<2532>

<1510>

<3195>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
ει
<1487>
COND
θελετε
<2309> <5719>
V-PAI-2P
δεξασθαι
<1209> <5664>
V-ADN
αυτος
<846>
P-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ηλιας
<2243>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
μελλων
<3195> <5723>
V-PAP-NSM
ερχεσθαι
<2064> <5738>
V-PNN

TB+TSK (1974) ©

dan--jika kamu mau menerimanya--ialah Elia yang akan datang itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=11&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)